suc·cumb
C1formal압력·유혹·병 등에 결국 굴복하거나 죽다라는 뜻의 격식 있는 동사
verb동사
- 1
굴복하다, 굴하다 — 압력·유혹·힘 등에 더 이상 저항하지 못하고 굴복하다C1〔general〕
to stop resisting pressure, temptation, or a powerful force; to give in
She finally succumbed to pressure and signed the contract.
그녀는 결국 압력에 굴복해 계약서에 서명했다.
Do not succumb to the temptation to check your phone.
휴대전화를 확인하고 싶은 유혹에 굴복하지 마라.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
give in은 일상적인 ‘마지못해 받아들이다’에 가깝고, surrender는 적이나 권위에 ‘항복하다’라는 느낌이 강합니다. succumb은 더 격식 있고 문어적인 말로, 강한 압력·유혹·질병 앞에서 버티다가 결국 무너진다는 뉘앙스가 있습니다.
succumb은 타동사로 쓰지 않고 보통 succumb to + 명사 형태로 씁니다. 따라서 “succumb the pressure”가 아니라 “succumb to pressure”라고 해야 합니다. 병이나 부상과 함께 쓰일 때는 완곡하고 격식 있는 표현으로 ‘그 병에 걸리다’가 아니라 주로 ‘그 병이나 부상 때문에 죽다’를 뜻합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- yield
- 저항을 멈추고 받아들인다는 뜻으로, succumb보다 다소 중립적입니다.
- give in
- 일상적인 표현으로, 마지못해 양보하거나 굴복한다는 느낌입니다.
- surrender
- 전쟁·경쟁·권위 앞에서 공식적으로 항복한다는 느낌이 더 강합니다.
- die
- 가장 일반적인 말이며, succumb보다 덜 격식적입니다.
- perish
- 재난이나 사고로 죽는다는 문어적 느낌이 강합니다.
반의어
- resist
- 압력이나 유혹에 맞서 버틴다는 뜻입니다.
- withstand
- 힘든 상황이나 압력을 견뎌 낸다는 뜻입니다.
- survive
- 병, 사고, 위험을 겪고도 살아남는다는 뜻입니다.
- recover
- 병이나 부상에서 회복된다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- succumb to pressure압력에 굴복하다
- succumb to temptation유혹에 넘어가다
- succumb to disease병으로 사망하다
- succumb to his injuries그의 부상으로 사망하다
adv+verb
- eventually succumb결국 굴복하다 또는 사망하다
verb+to-infinitive
- refuse to succumb굴복하기를 거부하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 succumbere에서 왔으며, 이는 ‘아래로’를 뜻하는 sub-와 ‘눕다’를 뜻하는 cumbere가 결합한 말입니다. 원래는 ‘아래에 눕다’라는 뜻에서 ‘압도되어 굴복하다’라는 의미로 발전했습니다.
sub- ‘아래에’ + cumbere ‘눕다’ → ‘아래에 눕다, 굴복하다’
💡 강한 압력 아래(sub)에 깔려 눕는다고 상상하면 ‘굴복하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.