syr·up·y
B2시럽처럼 걸쭉하고 달거나, 지나치게 감상적인
adjective형용사
- 1
- 2
지나치게 감상적인, 달콤한 — 말, 음악, 글 등이 지나치게 달콤하거나 감상적인C1〔general〕
too sweet or sentimental, especially in a way that seems excessive or insincere
The film ended with a syrupy speech about true love.
그 영화는 참사랑에 대한 지나치게 감상적인 연설로 끝났다.
I found the song too syrupy for such a serious scene.
나는 그 진지한 장면에 그 노래가 너무 감상적이라고 느꼈다.
유의어sentimental, maudlin, cloying
뉘앙스 · 쓰임
sticky는 단순히 ‘끈적한’ 느낌을 강조하고, sweet는 ‘단’ 맛이나 느낌을 넓게 말합니다. sugary는 ‘설탕이 많은’ 또는 ‘지나치게 달콤한’ 느낌이고, syrupy는 시럽처럼 걸쭉하고 끈적한 물리적 느낌이나 과하게 감상적인 분위기를 더 구체적으로 나타냅니다.
음식이나 음료를 묘사할 때는 중립적으로 쓸 수 있지만, 사람의 말투·음악·영화·글을 syrupy라고 하면 ‘너무 감상적이고 달콤해서 진정성이 떨어진다’는 비판으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sticky
- 끈적거림을 강조하며, 반드시 달거나 걸쭉하다는 뜻은 아니다.
- viscous
- 액체가 잘 흐르지 않을 만큼 걸쭉하다는 기술적·격식적 표현이다.
- sugary
- 설탕이 많거나 매우 달다는 뜻을 강조한다.
- sentimental
- 감정을 강하게 불러일으키는 뜻으로, 문맥에 따라 중립적이거나 부정적일 수 있다.
- maudlin
- 눈물겹고 과장된 감상성을 더 강하게 비판하는 말이다.
- cloying
- 너무 달거나 감상적이어서 질리게 한다는 느낌이 강하다.
반의어
- watery
- 묽고 물 같은 상태를 뜻한다.
- thin
- 액체가 걸쭉하지 않고 묽다는 뜻이다.
- unsentimental
- 감정에 휩쓸리지 않고 담담하거나 현실적인 태도를 뜻한다.
- restrained
- 감정 표현을 절제한다는 긍정적 뉘앙스가 있다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a syrupy sauce시럽처럼 걸쭉한 소스
- a syrupy glaze시럽 같은 글레이즈
- a syrupy voice지나치게 달콤한 목소리
- syrupy music지나치게 감상적인 음악
- syrupy sentimentality과도하게 달콤한 감상성
어원 · 암기 팁
[English]영어 syrup에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙은 말입니다. syrup은 프랑스어와 중세 라틴어를 거쳐, 궁극적으로 아랍어에서 온 말로 알려져 있습니다.
syrup(시럽) + -y(~한 성질의)
💡 syrup에 -y가 붙어 ‘시럽 같은’이라고 기억하면 쉽습니다. 비유적으로는 감정이 너무 달게 ‘끈적거리는’ 느낌을 떠올리면 됩니다.