LC·Dict

Trap in

구동사B2
/træp ɪn/

안에 가두거나 빠져나가지 못하게 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    가두다, 갇히게 하다사람, 동물, 사물 등을 어떤 장소나 상황 안에 가두어 빠져나가지 못하게 하다B2

    to prevent someone or something from leaving a place or escaping from a situation

    • Several people were trapped in the elevator for nearly an hour.

      몇 사람이 거의 한 시간 동안 엘리베이터 안에 갇혀 있었다.

    • The heavy snow trapped the hikers in a mountain hut overnight.

      폭설 때문에 등산객들은 밤새 산장에 갇히게 되었다.

    유의어confine, shut in, lock in

    반의어free, release, let out

  2. 2

    가두다, 머물게 하다열, 공기, 수분, 냄새 등을 안에 머물게 하여 밖으로 빠져나가지 않게 하다B2

    to keep heat, air, moisture, smell, or another substance inside something

    • Double-glazed windows help trap heat in the house.

      이중창은 집 안의 열을 가두어 두는 데 도움이 된다.

    • The plastic cover traps in moisture and keeps the soil from drying out.

      플라스틱 덮개는 수분을 가두어 흙이 마르지 않게 해 준다.

    유의어retain, seal in, hold in

    반의어release, let out, vent

뉘앙스 · 쓰임

trap in은 우연한 사고, 구조적 상황, 물리적 장벽 때문에 빠져나갈 수 없게 되는 느낌이 강합니다. lock in은 자물쇠나 제도적으로 ‘잠가 두다’라는 의미가 더 직접적이고, shut in은 문이나 공간 안에 ‘가둬 두다’에 가깝습니다. confine은 더 격식 있는 말로, 사람의 이동이나 활동 범위를 제한한다는 뜻이 강합니다. seal in은 주로 열·수분·맛 등을 밀봉해 보존한다는 의미로 trap in보다 의도적이고 기술적인 느낌이 있습니다.

사람이나 동물이 갇힌 경우에는 보통 ‘trap + 목적어 + in + 장소/상황’ 또는 수동태 ‘be trapped in + 장소/상황’으로 씁니다. 예: They were trapped in the elevator. 열, 공기, 습기 등을 말할 때는 ‘trap heat in’ 또는 ‘trap in heat’처럼 목적어가 in 앞뒤에 올 수 있습니다. 일상적·뉴스·기술 설명에서 모두 쓰이는 중립적인 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

confine
더 격식 있으며, 사람이나 활동 범위를 제한한다는 의미가 강합니다.
shut in
문이나 벽 등으로 안에 가두는 물리적 느낌이 더 강합니다.
lock in
자물쇠나 제도적 장치로 빠져나가지 못하게 한다는 느낌이 강합니다.
retain
더 일반적이고 약간 격식 있는 말로, 무언가를 계속 보유하거나 유지한다는 뜻입니다.
seal in
밀봉해서 열·수분·맛 등을 보존한다는 의도적이고 기술적인 느낌이 강합니다.
hold in
밖으로 나오지 못하게 안에 붙잡아 둔다는 더 단순하고 일상적인 표현입니다.

반의어

free
갇힌 상태에서 풀어 주거나 자유롭게 한다는 일반적인 반대말입니다.
release
열·공기·물질 등을 밖으로 나오게 한다는 뜻입니다.
let out
공기, 냄새, 소리 등을 밖으로 내보내는 일상적인 표현입니다.
vent
공기, 연기, 열 등을 배출구를 통해 내보낸다는 기술적인 느낌이 있습니다.
Trap in 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전