tra·verse
C1formal격식 있게 ‘가로지르다, 횡단하다’를 뜻하며, 법률에서는 ‘부인하다’도 뜻하는 단어
verb동사
- 1
가로지르다, 횡단하다 — 넓거나 험한 지역·공간·표면을 가로지르다, 횡단하다B2〔general〕
to travel across or through an area, especially a large or difficult one
The hikers traversed the ridge before sunset.
등산객들은 해가 지기 전에 능선을 가로질렀다.
A narrow path traverses the valley.
좁은 길 하나가 그 계곡을 가로지른다.
유의어cross, travel across
반의어avoid
- 2
사면을 가로지르다 — 등산이나 스키에서 비탈·절벽·사면을 옆으로 가로질러 이동하다C1〔sports〕
in climbing or skiing, to move sideways across a slope, cliff, or other surface
Skiers traversed the slope to avoid the icy drop.
스키어들은 얼어붙은 급경사를 피하려고 사면을 옆으로 가로질렀다.
We traversed left along the cliff.
우리는 절벽을 따라 왼쪽으로 가로질러 이동했다.
유의어move across, side-step
- 3
- 4
noun명사
- 1
- 2
트래버스, 사면 횡단 — 등산이나 스키에서 사면·절벽 등을 옆으로 가로지르는 이동 구간C1〔sports〕
in climbing or skiing, a sideways movement or route across a slope or face
The final traverse was exposed and windy.
마지막 횡단 구간은 노출되어 있었고 바람이 심했다.
Beginners should avoid that steep ski traverse.
초보자들은 그 가파른 스키 횡단 구간을 피해야 한다.
- 3
뉘앙스 · 쓰임
cross는 가장 일반적인 ‘건너다’이고, traverse는 더 격식 있으며 넓은 공간이나 험한 지형을 힘들게 가로지르는 느낌이 강합니다. travel across는 중립적 설명이고, traverse는 경로·지형·탐사 같은 맥락에서 더 문어적입니다. 법률 의미의 traverse는 일반적인 deny보다 훨씬 전문적이고 절차적인 표현입니다.
일상 대화에서는 보통 cross를 쓰고, traverse는 문어체·학술적 설명·탐험·등산·스키·법률 문맥에서 더 자연스럽습니다. 명사로는 ‘횡단’ 또는 등산·스키에서 ‘사면을 가로지르는 이동 구간’을 뜻할 수 있습니다. 법률 의미는 전문 용어이므로 일반 글에서 함부로 쓰면 딱딱하거나 부자연스럽게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cross
- 가장 일반적이고 일상적인 표현이다.
- travel across
- 더 중립적이고 설명적인 표현이다.
- move across
- 전문 스포츠 느낌이 덜하고 더 일반적이다.
- side-step
- 작은 걸음으로 옆으로 움직이는 동작을 더 강조한다.
- cover
- 더 흔하고 중립적인 표현이다.
- survey
- 전체를 개괄적으로 살핀다는 느낌이 강하다.
- deny
- 일반적인 ‘부인하다’이며 법률 전문성은 약하다.
- contest
- 법적·공식적으로 다툰다는 의미가 강하다.
- crossing
- 전문 스포츠 용어 느낌은 덜하다.
- route
- 이동 행위보다 길이나 경로 자체를 더 강조한다.
- denial
- 일반적인 ‘부인’으로, traverse보다 전문성이 낮다.
반의어
- avoid
- 가로지르지 않고 피한다는 뜻이다.
- descend
- 옆으로 가로지르는 것이 아니라 아래로 내려간다는 뜻이다.
- ascend
- 옆으로 가로지르는 것이 아니라 위로 올라간다는 뜻이다.
- admit
- 주장이나 혐의를 인정한다는 뜻이다.
- descent
- 옆으로 이동하는 구간이 아니라 내려가는 구간을 뜻한다.
- ascent
- 옆으로 이동하는 구간이 아니라 올라가는 구간을 뜻한다.
- admission
- 주장이나 사실을 인정하는 행위이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- traverse a desert사막을 횡단하다
- traverse a mountain range산맥을 가로지르다
- traverse difficult terrain험한 지형을 가로지르다
- traverse a slope사면을 옆으로 가로지르다
- traverse an allegation혐의를 공식적으로 부인하다
adj+noun
- a difficult traverse어려운 횡단 구간
noun+noun
- a glacier traverse빙하 횡단
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]중세 영어가 고대 프랑스어 traverser, travers를 거쳐 받아들인 말로, 더 거슬러 올라가면 라틴어 transversus ‘가로지른, 비스듬한’과 관련된다.
trans- ‘가로질러, 건너’ + versus ‘돌아선, 향한’에서 발전한 형태
💡 trans-가 ‘건너, 가로질러’라는 뜻임을 떠올리면 traverse = 넓은 곳을 가로질러 이동하다로 기억하기 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1300