cross
A2건너다, 교차하다; 십자가·X표; 화난
verb동사
- 1
- 2
- 3
선을 긋다, 지우다 — 글자나 이름 등에 선을 그어 지우거나 표시하다B1〔general〕
to draw a line through or across something, especially to show that it is wrong or finished
Please cross out the wrong answer.
틀린 답에는 줄을 그어 지우세요.
She crossed each name off the list.
그녀는 목록에서 각 이름을 지워 나갔다.
유의어delete, strike out
- 4
거스르다, 방해하다 — 누군가에게 반대하거나 방해해서 화나게 하다B2〔general〕
to oppose, annoy, or offend someone, especially someone powerful or easily angered
She knew better than to cross her boss.
그녀는 상사의 심기를 거스르면 안 된다는 것을 잘 알고 있었다.
Don't cross him; he has a quick temper.
그 사람을 건드리지 마. 성질이 급해.
유의어provoke, antagonize
- 5
떠오르다, 스치다 — 생각이 마음에 떠오르다B2〔general〕
if an idea crosses your mind, you think of it briefly
It never crossed my mind to call him.
그에게 전화해야겠다는 생각은 전혀 떠오르지 않았다.
A strange thought crossed her mind.
이상한 생각이 그녀의 머릿속을 스쳤다.
유의어occur to, come to mind
noun명사
- 1
- 2
십자가 — 기독교의 십자가; 십자가 모양의 물건이나 상징B1〔religion〕
the main symbol of Christianity, or an object in this shape
She wore a small gold cross.
그녀는 작은 금 십자가를 걸고 있었다.
A wooden cross stood outside the church.
교회 밖에는 나무 십자가가 서 있었다.
- 3
adjective형용사
- 1
- 2
가로지르는, 교차하는 — 가로지르는, 교차하는, 가로 방향의B2〔general〕
going across something or placed across another thing
Turn left at the next cross street.
다음 교차로에서 왼쪽으로 도세요.
The bridge has strong cross supports.
그 다리에는 튼튼한 가로 지지대가 있다.
반의어lengthwise, parallel
뉘앙스 · 쓰임
go across는 ‘건너가다’라는 동작을 더 풀어 말한 표현이고, cross는 더 짧고 일반적인 동사입니다. intersect는 선·도로 등이 ‘교차하다’라는 기술적·정확한 느낌이 강합니다. angry는 일반적인 ‘화난’이고, cross는 특히 영국식 영어에서 약간 가볍게 ‘짜증 난, 언짢은’ 느낌으로 많이 씁니다.
‘길을 건너다’는 cross the street/road라고 합니다. 미국 영어에서는 street, 영국 영어에서는 road가 더 흔할 수 있습니다. ‘틀린 것을 줄로 지우다’는 보통 cross out, ‘목록에서 지우다’는 cross off를 씁니다. ‘be cross with someone’은 주로 영국식 표현이며, 미국 영어에서는 be mad at someone 또는 be angry with someone이 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- go across
- cross보다 풀어 쓴 일상적인 표현
- traverse
- 넓은 지역을 가로지른다는 느낌의 격식 있는 표현
- intersect
- 선이나 도로가 만난다는 더 정확하고 다소 기술적인 표현
- meet
- 서로 닿거나 만난다는 넓은 의미
- delete
- 글이나 자료를 없앤다는 일반적인 표현
- strike out
- 선을 그어 지운다는 의미가 강한 표현
- provoke
- 일부러 화나게 하거나 반응을 유도한다는 느낌
- antagonize
- 상대가 적대감을 품게 만든다는 격식 있는 표현
- occur to
- 생각이나 가능성이 떠오른다는 뜻의 표준 표현
- come to mind
- 머릿속에 생각이 떠오른다는 자연스러운 표현
- X
- 특히 알파벳 X 모양의 표시를 가리킴
- mark
- 모양을 특정하지 않는 더 넓은 말
- crucifix
- 예수상이 붙어 있는 십자가를 특히 가리킴
- Christian symbol
- 의미를 설명하는 표현이지 단일 단어는 아님
- mixture
- 여러 요소가 섞인 것을 넓게 가리킴
- hybrid
- 두 종류의 결합이라는 느낌이 강하고 더 전문적으로 들릴 수 있음
- angry
- 가장 일반적인 ‘화난’이라는 말
- annoyed
- 크게 화난 것보다 짜증 나거나 성가신 느낌
- transverse
- 가로지르는 방향을 나타내는 더 전문적인 표현
- intersecting
- 서로 교차하고 있음을 강조함
반의어
- stay
- 이동하지 않고 머물러 있다는 뜻
- remain
- 같은 장소나 상태에 계속 있다는 격식 있는 표현
- separate
- 서로 떨어지거나 나뉜다는 뜻
- diverge
- 두 방향으로 갈라져 멀어진다는 격식 있는 표현
- add
- 새로운 내용을 더한다는 뜻
- include
- 목록이나 범위 안에 넣는다는 뜻
- please
- 상대방을 기쁘게 한다는 뜻
- appease
- 불만이나 분노를 달래서 가라앉힌다는 뜻
- pure form
- 섞이지 않은 순수한 형태를 뜻함
- pleased
- 기쁘거나 만족한 상태
- calm
- 화내지 않고 차분한 상태
- lengthwise
- 세로 방향으로, 길이를 따라 놓인다는 뜻
- parallel
- 서로 만나지 않고 나란하다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- cross the street길을 건너다
- cross the road도로를 건너다
- cross a river강을 건너다
- cross the border국경을 넘다
- cross your arms팔짱을 끼다
- cross your legs다리를 꼬다
- cross someone's mind생각이 머리를 스치다
phrasal verb+noun
- cross out a word단어에 줄을 그어 지우다
- cross off a name이름을 목록에서 지우다
adj+noun
- a wooden cross나무 십자가
verb+adjective+prep+noun
- be cross with someone누구에게 화가 나다
noun+prep+noun
- a cross between A and BA와 B가 섞인 것
어원 · 암기 팁
[Latin]궁극적으로 라틴어 crux ‘십자가, 형틀’에서 온 말입니다. 이 말이 고대 아일랜드어와 고대 노르드어 등을 거쳐 영어에 들어와 ‘십자가’라는 명사에서 ‘가로지르다, 교차하다’라는 동사 의미로 확장되었습니다.
분해하기 어려운 단일 어근 cross입니다. 관련 표현으로 crossing, crossroads, crosswalk, cross out 등이 있습니다.
💡 두 선이 서로 ‘X’ 모양으로 가로지르는 모습을 떠올리면 cross의 ‘교차하다, 건너다, 십자가/X표’ 의미를 함께 기억하기 쉽습니다.