un·kind·ly
B2불친절하게, 매정하게; 혹독한
adverb부사
- 1
adjective형용사
- 1
혹독한, 불쾌한 — 혹독한; 불쾌하거나 호의적이지 않은C2〔general〕
harsh, unpleasant, or not favorable
The flowers could not survive the unkindly climate.
그 꽃들은 혹독한 기후에서 살아남을 수 없었다.
He faced an unkindly audience after the scandal.
그는 그 추문 이후 호의적이지 않은 청중을 마주했다.
유의어harsh, unfriendly, inhospitable
뉘앙스 · 쓰임
“unkindly”는 단순히 예의가 없다는 뜻의 “rudely”보다 상대에게 따뜻함이나 배려가 부족하다는 느낌이 강합니다. “cruelly”보다는 덜 강할 수 있지만, 말이나 행동이 사람을 상처 주는 방식이라는 점을 강조합니다.
일상 회화에서는 “not very kindly”나 “in an unkind way”처럼 풀어 말하는 경우도 많습니다. 형용사 용법의 “an unkindly climate” 같은 표현은 문어적이거나 다소 오래된 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cruelly
- 더 잔인하거나 고의로 상처를 준다는 느낌이 강함
- harshly
- 말투나 판단이 엄격하고 거칠다는 느낌이 더 강함
- coldly
- 감정적 따뜻함이 없고 차갑다는 느낌을 강조함
- harsh
- 환경이나 태도가 거칠고 견디기 어렵다는 뜻으로 더 일반적임
- unfriendly
- 사람이나 분위기가 호의적이지 않다는 뜻이 더 직접적임
- inhospitable
- 장소나 환경이 살기 어렵거나 반갑게 맞아 주지 않는다는 느낌
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- speak unkindly불친절하게 말하다
- react unkindly차갑게 반응하다
verb+object+adv
- treat someone unkindly누군가를 매정하게 대하다
adj+noun
- an unkindly climate혹독한 기후
어원 · 암기 팁
[Old English and Middle English]부정을 나타내는 접두사 “un-”과 “친절한, 다정한”의 뜻을 지닌 “kindly”가 결합한 말입니다. 부사 용법은 “unkind”에 부사형 접미사 “-ly”가 붙은 형태로도 이해할 수 있습니다.
un- ‘아닌, 반대의’ + kind ‘친절한’ + -ly ‘…하게’
💡 “kindly”가 ‘친절하게’이므로, 앞에 반대 뜻의 “un-”이 붙어 ‘친절하지 않게’라고 기억하면 쉽습니다.