weep
B2formal/wiːp/가끔 쓰임
눈물을 흘리며 울다; 액체가 배어 나오다
verb동사
- 1
- 2
- 3
뉘앙스 · 쓰임
cry는 가장 일반적인 ‘울다’이고 아이가 크게 우는 경우에도 자연스럽습니다. weep은 더 격식적이거나 문학적인 느낌이 있으며, 대개 조용히 눈물을 흘리거나 깊은 슬픔에 잠겨 우는 뉘앙스입니다. sob는 흐느끼며 숨이 끊기는 듯 우는 것을 강조합니다.
일상 대화에서는 보통 cry를 더 많이 쓰고, weep은 글, 뉴스, 연설, 문학적 표현에서 더 자연스러운 경우가 많습니다. 사람에게 쓸 때는 weep for/over someone or something처럼 ‘~ 때문에 슬퍼하다’의 뜻으로 자주 쓰입니다. 액체가 ‘배어 나오다’라는 뜻은 상처, 나무, 벽 같은 무생물 주어와 함께 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cry
- 가장 일반적인 말로, 일상 대화에서 더 흔하게 쓰입니다.
- sob
- 흐느끼며 소리를 내거나 숨이 가빠지는 울음을 강조합니다.
- mourn
- 죽음이나 상실을 애도한다는 뜻이 더 강합니다.
- grieve
- 깊은 슬픔을 느끼는 상태를 강조합니다.
- ooze
- 끈적한 액체가 천천히 흘러나오는 느낌이 더 강합니다.
- seep
- 액체가 틈이나 구멍을 통해 서서히 스며 나오거나 들어가는 뜻입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- weep quietly조용히 울다
- weep bitterly몹시 슬퍼하며 울다
verb+prep
- weep for someone~을 위해, ~을 생각하며 슬퍼하다
- weep over something~ 때문에 눈물을 흘리다
verb+prep+noun
- weep with joy기뻐서 울다
adj+noun
- a weeping wound진물이 나는 상처
어원 · 암기 팁
[Old English]고대 영어 wēpan에서 온 말로, ‘울다, 슬퍼하다’라는 뜻이었습니다. 게르만어 계통의 오래된 동사입니다.
단일 형태소 weep
💡 weep은 ‘위-입’처럼 길게 소리 나므로, 조용히 길게 눈물을 흘리는 모습을 떠올리면 됩니다.
최초 사용 시기: before 12th century