LC·Dict

whop

C2informal
US/wɑːp/UK/wɒp/드물게 쓰임

비격식으로, 세게 때리다; 세게 친 일격

verb동사

  1. 1

    후려치다, 세게 치다사람이나 물건을 세게 치다, 후려치다C2general

    to hit a person or thing hard

    • He whopped the table with his fist.

      그는 주먹으로 탁자를 세게 내리쳤다.

    • The falling branch whopped the roof.

      떨어지는 나뭇가지가 지붕을 세게 쳤다.

    유의어hit, whack, smack

    반의어miss

  2. 2

    완패시키다, 대파하다경기나 싸움에서 상대를 크게 이기다, 완패시키다C2general

    to defeat someone or a team by a large amount

    • Our team whopped them in the final.

      우리 팀은 결승에서 그들을 크게 이겼다.

    • The champions whopped their rivals 6–0.

      챔피언 팀은 라이벌을 6대 0으로 완파했다.

    유의어thrash, trounce, beat

    반의어lose to

noun명사

  1. 1

    일격, 강타세게 때린 한 번의 일격C2general

    a hard blow or hit

    • The door shut with a whop.

      문이 쿵 하고 세게 닫혔다.

    • She gave the cushion a whop to shake out the dust.

      그녀는 먼지를 털려고 쿠션을 한 대 세게 쳤다.

    유의어blow, thump, whack

뉘앙스 · 쓰임

hit은 가장 일반적이고 중립적인 ‘치다’입니다. whack은 세게 치는 느낌이 더 흔한 구어이고, smack은 손바닥으로 찰싹 때리거나 입술 소리 등을 나타낼 수 있습니다. whop은 강한 충격과 둔탁한 타격감을 주지만, 현대 영어에서는 비교적 드물고 다소 익살스럽게 들릴 수 있습니다.

일상 회화에서는 보통 hit, whack, smack을 더 많이 씁니다. whop은 whoop(/wuːp/, 환호성을 지르다)과 철자와 발음이 다르므로 주의하세요. whopped, whopping처럼 p를 하나 더 붙여 활용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

hit
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
whack
비격식으로 ‘세게 한 대 침’을 뜻하며 whop보다 더 흔합니다.
smack
찰싹 소리가 나는 타격, 특히 손으로 때리는 느낌이 강합니다.
thrash
영국 영어에서 특히 경기에서 크게 이기다는 뜻으로 자주 쓰입니다.
trounce
상대에게 압도적으로 이긴다는 좀 더 문어적인 느낌이 있습니다.
beat
가장 일반적인 ‘이기다’라는 표현입니다.
blow
‘타격, 일격’을 뜻하는 일반적인 명사입니다.
thump
둔탁한 소리나 둔탁한 타격감을 더 강하게 나타냅니다.

반의어

miss
치려고 했지만 맞히지 못한다는 뜻입니다.
lose to
상대에게 지다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun+prep+noun

  • whop someone on the head누군가의 머리를 세게 치다

verb+noun

  • whop the table탁자를 세게 치다
  • whop a team한 팀을 크게 이기다

prep+noun

  • with a whop쿵 하고, 세게 부딪치며

adj+noun

  • a loud whop크고 둔탁한 타격음

어원 · 암기 팁

[Imitative]정확한 기원은 불확실하지만, 세게 치는 소리나 충격음을 흉내 낸 의성어적 형성으로 여겨집니다.

더 이상 나눌 수 없는 단일 형태소입니다.

💡 ‘쿵!’ 하고 무언가를 세게 치는 소리를 떠올리면 뜻을 기억하기 쉽습니다.