smack
B2찰싹 때리다; 찰싹 소리; 입맛을 다시다; 약간의 맛·기미; 정통으로; 속어로 헤로인
verb동사
- 1
noun명사
- 1
verb동사
- 1
쩝쩝거리다, 입맛을 다시다 — 입술을 쩝쩝거리다; 맛있는 것을 기대하거나 먹은 뒤 입맛을 다시다B2〔general〕
to make a loud noise with your lips, especially because you are enjoying or expecting food
The dog smacked its lips after eating.
그 개는 먹고 나서 입맛을 쩝쩝 다셨다.
He smacked his lips and asked for more soup.
그는 입맛을 다시며 수프를 더 달라고 했다.
noun명사
- 1
- 2
verb동사
- 1
adverb부사
- 1
정확히, 바로, 정통으로 — 정확히; 바로; 정통으로B2〔general〕
directly or exactly in a particular place or position
The hotel is smack in the center of town.
그 호텔은 시내 한가운데에 바로 있다.
He walked smack into a glass door.
그는 유리문에 정통으로 부딪혔다.
반의어indirectly
noun명사
- 1
헤로인 — 헤로인C2〔drugs〕
heroin
Police found smack in the apartment.
경찰은 그 아파트에서 헤로인을 발견했다.
He said smack had ruined his life.
그는 헤로인이 자신의 삶을 망쳤다고 말했다.
유의어heroin
- 2
소형 범선, 어선 — 작은 범선, 특히 예전에 쓰인 어선C2〔nautical〕
a small sailing boat, especially a traditional fishing boat
The museum restored an old fishing smack.
박물관은 오래된 어업용 범선을 복원했다.
Several smacks sailed from the harbor at dawn.
새벽에 여러 척의 작은 범선이 항구를 떠났다.
유의어sailing boat
뉘앙스 · 쓰임
slap은 보통 손바닥으로 사람을 때리는 행위를 직접적으로 말하고, smack은 ‘찰싹’ 하는 소리와 순간적인 충격을 더 강조합니다. hit은 훨씬 넓은 말로 주먹, 물건, 사고 등 여러 방식의 ‘치다’를 포함합니다. smack of는 smell of나 reek of처럼 어떤 느낌을 풍긴다는 뜻이지만, 특히 부정적 판단을 암시하는 경우가 많습니다.
사람을 smack한다고 하면 신체적 체벌이나 폭력처럼 들릴 수 있으므로 상황에 주의해야 합니다. smack your lips는 맛있는 것을 기대하거나 먹고 난 뒤 입맛을 다시는 표현입니다. smack in the middle, smack into처럼 쓰이는 부사 smack은 회화적이고 비격식적입니다. smack이 ‘헤로인’을 뜻할 때는 속어이므로 공식적 글에서는 heroin이라고 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- slap
- 손바닥으로 때리는 행위나 소리를 더 직접적으로 가리킵니다.
- hit
- 때리는 방식이 더 넓고 소리의 느낌은 덜합니다.
- blow
- 더 일반적인 ‘타격’으로, 반드시 찰싹 소리가 나지는 않습니다.
- lick your lips
- 입술을 핥는 동작까지 포함하며 기대감을 더 직접적으로 나타냅니다.
- kiss
- 가장 일반적인 말이며, smack은 소리가 크게 나는 입맞춤을 강조합니다.
- peck
- 짧고 가벼운 입맞춤으로, smack보다 소리의 느낌이 약합니다.
- hint
- 아주 약하게 드러나는 느낌을 뜻하며 더 일반적입니다.
- trace
- 아주 적은 양이나 흔적을 더 객관적으로 말합니다.
- flavour
- 맛이나 전반적 느낌을 말하지만, smack보다 덜 문어적입니다.
- suggest
- 더 중립적이며 부정적인 판단이 반드시 들어가지는 않습니다.
- reek of
- 매우 강하게, 대개 나쁜 느낌을 풍긴다는 뜻입니다.
- directly
- 더 중립적이고 공식적인 표현입니다.
- right
- 회화에서 ‘바로’라는 뜻으로 쓰이며 smack보다 덜 강합니다.
- heroin
- 표준적이고 공식적인 명칭입니다.
- sailing boat
- 더 일반적인 말이며, smack은 특정한 전통 어선을 가리킬 수 있습니다.
반의어
- caress
- 때리는 것이 아니라 부드럽게 어루만지는 동작입니다.
- indirectly
- 직접적이지 않고 우회적으로라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun+prep+noun
- smack someone in the face누군가의 얼굴을 찰싹 때리다
verb+noun
- smack your lips입맛을 다시다
verb+noun+noun
- give someone a smack누군가를 한 대 찰싹 때리다
noun+prep+noun
- a smack of garlic마늘 맛이 살짝 남
verb+prep+noun
- smack of desperation절박함을 풍기다
adv+prep+noun
- smack in the middle바로 한가운데에
- smack into a wall벽에 정통으로 부딪히다
noun+noun
- a fishing smack작은 어업용 범선
어원 · 암기 팁
[Old English; Germanic; imitative]‘맛, 기미’라는 의미는 고대 영어 smæc와 관련이 있으며, ‘찰싹 때리다’와 입술 소리의 의미는 소리를 흉내 낸 말로 여겨집니다. 작은 범선을 뜻하는 smack은 별개의 어원을 가진 의미입니다.
단일 형태소 smack으로 이루어진 단어입니다.
💡 smack은 ‘스맥!’ 하고 나는 찰싹 소리를 떠올리면 ‘때리다’와 ‘찰싹 소리’를 함께 기억하기 쉽습니다.