trace
B2흔적, 자취; 추적하다, 따라가다, 베껴 그리다
noun명사
- 1
흔적, 자취 — 어떤 사람, 동물, 사물, 사건이 지나가거나 있었음을 보여 주는 흔적이나 자취B1〔general〕
a mark, sign, or piece of evidence that shows someone or something was present or existed
The police found traces of blood on the floor.
경찰은 바닥에서 핏자국을 발견했다.
There was no trace of the missing dog.
실종된 개의 흔적은 전혀 없었다.
- 2
- 3
verb동사
- 1
추적하다, 찾아내다 — 사람, 사물, 정보 등을 찾아내거나 그 위치를 추적하다B2〔general〕
to find someone or something by searching carefully or following evidence
Detectives traced the stolen phone to a nearby shop.
형사들은 도난당한 휴대전화를 근처 가게까지 추적했다.
They traced the caller in less than a minute.
그들은 1분도 안 되어 발신자를 찾아냈다.
- 2
거슬러 올라가다, 추적하다 — 어떤 것의 원인, 기원, 역사, 발전 과정을 거슬러 찾아가다B2〔general〕
to discover the origin, cause, history, or development of something
The word can be traced back to Latin.
그 단어는 라틴어로 거슬러 올라갈 수 있다.
Scientists traced the illness to contaminated food.
과학자들은 그 병의 원인을 오염된 음식으로 추적했다.
반의어disconnect
- 3
- 4
베껴 그리다 — 아래에 있는 그림이나 글자의 선을 따라 베껴 그리다B1〔general〕
to copy a drawing, map, or word by drawing over its lines on transparent paper or another surface
The children traced letters on the worksheet.
아이들은 학습지에 글자를 따라 썼다.
She traced the picture onto thin paper.
그녀는 얇은 종이에 그 그림을 베껴 그렸다.
- 5
뉘앙스 · 쓰임
trace는 보통 눈에 잘 띄지 않거나 조사해야 알 수 있는 ‘희미한 흔적’을 강조합니다. mark는 표면에 보이는 ‘자국’에 더 가깝고, sign은 어떤 일이 있었음을 보여 주는 ‘징후’나 ‘표시’라는 범위가 넓습니다. track은 사람·동물이 지나간 발자국이나 이동 경로를 더 구체적으로 가리킬 수 있습니다.
경찰 수사, 과학, 역사, 기술 분야에서 자주 쓰이며, 일상에서도 흔히 사용됩니다. without a trace는 ‘흔적도 없이’라는 고정 표현이고, trace amounts는 식품·화학·의학 맥락에서 ‘극미량’을 뜻합니다. trace paper는 보통 ‘트레이싱지’라고 하지만, 동사 trace는 ‘트레이스하다’보다 ‘베껴 그리다/따라 그리다’가 자연스러운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sign
- 어떤 일이 있었음을 보여 주는 더 넓은 의미의 표시나 징후
- mark
- 표면에 남은 눈에 보이는 자국을 더 직접적으로 가리킴
- evidence
- 사실을 입증하는 증거라는 법적·논리적 느낌이 더 강함
- hint
- 아주 약하게 드러나는 느낌이나 암시를 뜻함
- touch
- 조금 더 일상적이며 ‘약간의 맛·느낌·특징’에 자주 쓰임
- amount
- 양을 중립적으로 말하며 ‘아주 적다’는 뉘앙스는 없음
- record
- 정보를 저장하거나 적어 둔 결과라는 의미가 더 넓음
- line
- 단순히 선의 형태를 가리키며 기록의 의미는 약함
- track
- 이동 경로나 진행 상황을 계속 따라간다는 느낌이 강함
- locate
- 위치를 찾아내는 결과에 초점이 있음
- find
- 가장 일반적인 말로, 추적 과정의 느낌은 약함
- attribute
- 원인이나 책임을 어떤 대상에 돌린다는 의미가 강함
- link
- 두 대상 사이의 관련성을 말하며 기원 추적의 의미는 약함
- identify
- 무엇인지 확인한다는 의미가 중심임
- follow
- 경로나 움직임을 따라간다는 가장 일반적인 표현
- outline
- 윤곽을 그리거나 핵심만 설명한다는 의미가 매우 가까움
- copy
- 그대로 베끼는 일반적인 말이며, 선을 따라 그린다는 뜻은 덜 구체적임
- draw over
- 기존 선 위를 따라 그린다는 동작을 더 풀어 쓴 표현
- sketch
- 빠르고 대략적으로 그리거나 설명하는 느낌이 강함
반의어
- absence
- 어떤 것이 없거나 존재하지 않음을 뜻함
- abundance
- 아주 많은 양, 풍부함을 뜻함
- lose
- 추적하던 대상의 위치를 놓치거나 잃어버림을 뜻함
- disconnect
- 관계나 연결을 끊거나 관련이 없게 함을 뜻함
- freehand
- 본을 대지 않고 손으로 직접 그린다는 의미
- detail
- 세부 사항을 자세히 설명하거나 묘사함을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- leave a trace흔적을 남기다
- trace the origin기원을 추적하다
- trace a call전화를 추적하다
- trace a route경로를 따라가다
- trace a line선을 따라 그리다
prep+noun
- without a trace흔적도 없이
determiner+noun+prep
- no trace of something어떤 것의 흔적이 전혀 없음
noun+prep+noun
- traces of blood혈흔, 핏자국
noun+noun
- trace evidence미량 증거물
- trace amounts극미량
- trace element미량 원소
verb+adv+prep
- trace back to거슬러 올라가다, 원인이 ~에 있다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 trace는 고대 프랑스어 trace에서 왔으며, ‘자취, 발자국, 길’이라는 뜻을 가졌습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 tractus ‘끌기, 끌린 자국, 경로’ 및 trahere ‘끌다’와 관련됩니다.
현대 영어에서는 더 작은 접사로 나누기 어려운 단일 어근입니다. 관련어로 tract, trail, track 등이 의미상 연결되어 보일 수 있습니다.
💡 trace를 ‘트레일(trail)을 따라 흔적을 찾는다’고 연결해 기억하면 좋습니다. ‘trace = 남은 자취를 따라가다’로 외우면 명사와 동사 뜻을 함께 잡을 수 있습니다.