won·der
A2궁금해하다; 경이, 놀라움; 놀라운 것
verb동사
- 1
궁금해하다 — 무엇인지 알고 싶어 하다; 궁금해하다A2〔general〕
to want to know something or to think about a question
I wonder where she is now.
나는 그녀가 지금 어디에 있는지 궁금하다.
He wondered why the door was open.
그는 왜 문이 열려 있는지 궁금해했다.
반의어know
- 2
- 3
noun명사
- 1
경이감, 놀라움 — 놀라움과 감탄이 섞인 경이감B1〔general〕
a feeling of surprise and admiration caused by something beautiful, strange, or new
The children looked at the stars in wonder.
아이들은 경이로운 눈으로 별들을 바라보았다.
Her eyes were full of wonder.
그녀의 눈은 경이감으로 가득했다.
반의어indifference
- 2
경이로운 것, 경이 — 놀랍거나 경이로운 사람·사물·사건B1〔general〕
a person, thing, or event that is very surprising, beautiful, or impressive
The Great Wall is one of the world's wonders.
만리장성은 세계의 경이로운 건축물 중 하나다.
This small phone is a wonder of modern design.
이 작은 휴대전화는 현대 디자인의 경이로운 작품이다.
- 3
당연함 — 놀랄 일이 아님; 당연함A2〔general〕
used to say that something is not surprising
No wonder you're tired; you worked all night.
네가 피곤한 것도 당연해. 밤새 일했잖아.
It's no wonder the room is cold.
방이 추운 것도 놀랄 일이 아니다.
뉘앙스 · 쓰임
wonder는 단순히 정보를 알고 싶어 하는 curious보다 ‘마음속으로 생각하며 궁금해하다’라는 느낌이 강합니다. 명사로는 surprise보다 긍정적인 감탄과 경외감이 더 들어갈 때가 많고, amazement나 awe보다 일상적으로 넓게 쓰입니다.
동사 wonder 뒤에는 보통 if, whether, why, what, where 같은 절이 옵니다. “I wonder if you could...”는 직접적인 “Can you...?”보다 더 공손하고 조심스러운 표현입니다. 형용사처럼 보이는 “wonder drug”, “wonder kid”의 wonder는 보통 명사가 다른 명사를 수식하는 형태로 이해됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ask oneself
- 스스로에게 묻는다는 뜻을 더 직접적으로 나타냅니다.
- be curious
- 호기심이 있다는 상태를 말하며, wonder보다 질문의 느낌이 약할 수 있습니다.
- ask
- ask는 더 직접적인 표현이고, wonder는 더 공손하고 간접적입니다.
- inquire
- inquire는 더 격식 있고 공식적인 느낌입니다.
- marvel
- 문어적이거나 감탄의 느낌이 더 강합니다.
- be amazed
- 놀라움의 감정이 더 직접적으로 드러납니다.
- amazement
- 놀라움의 감정이 더 강하게 강조됩니다.
- awe
- 두려움이나 경외감이 섞인 더 깊은 감탄을 뜻합니다.
- miracle
- 설명하기 어려울 정도로 놀라운 일이라는 느낌이 더 강합니다.
- not surprising
- 같은 뜻이지만 no wonder보다 덜 회화적입니다.
- understandable
- 상황이나 감정이 이해될 만하다는 뜻입니다.
반의어
- know
- 궁금해하는 것이 아니라 이미 알고 있다는 뜻입니다.
- demand
- 공손히 묻는 것이 아니라 강하게 요구한다는 뜻입니다.
- ignore
- 감탄하거나 주목하지 않고 무시한다는 뜻입니다.
- indifference
- 놀라움이나 관심이 없는 상태를 뜻합니다.
- ordinary thing
- 특별하거나 놀랍지 않은 평범한 것을 뜻합니다.
- surprising
- 예상과 달라서 놀랍다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+wh-clause
- wonder why왜 그런지 궁금해하다
verb+if-clause
- wonder if혹시 ~인지 궁금해하다
fixed expression
- I was wondering if혹시 ~인지 여쭙고 싶었습니다
- no wonder놀랄 일이 아닌; 당연히
verb+prep+noun
- look in wonder경이롭게 바라보다
noun+prep+noun
- a sense of wonder경이감
adj+noun
- natural wonder자연의 경이
- modern wonder현대의 경이로운 것
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English의 wundor에서 온 말로, ‘놀라운 일, 경이로운 것’이라는 뜻이었습니다. 이후 명사 의미에서 ‘궁금해하다, 놀라워하다’라는 동사 의미가 발전했습니다.
단일 형태소 wonder로 분석됩니다.
💡 무언가를 보고 ‘와, 어떻게 된 거지?’라고 생각하면 wonder: 감탄도 하고 궁금해하는 느낌입니다.
최초 사용 시기: before the 12th century