LC·Dict

acting out은(는) act outtense_variation이기도 합니다.

Act out

구동사B2
US/ˌækt ˈaʊt/UK보통

장면을 연기하다; 감정 때문에 문제 행동을 하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    연기하다, 재현하다이야기, 장면, 상황, 역할 등을 말과 몸짓으로 연기하거나 재현하다B1

    to perform or represent a story, scene, situation, or role using speech and actions

    • The students acted out a short scene from the novel.

      학생들은 그 소설의 짧은 장면을 연기했다.

    • Can you act it out so we can understand what happened?

      무슨 일이 있었는지 우리가 이해할 수 있게 그것을 몸으로 보여 줄 수 있니?

    유의어perform, enact, role-play

    반의어describe

  2. 2

    문제 행동을 하다, 버릇없이 굴다화, 불안, 스트레스, 관심 욕구 등 때문에 문제 행동을 하거나 버릇없이 굴다B2

    to behave badly or disruptively, especially because of anger, anxiety, stress, or a need for attention

    • He started acting out after his parents separated.

      그는 부모님이 별거한 뒤로 문제 행동을 보이기 시작했다.

    • The teacher realized that the child was acting out to get attention.

      교사는 그 아이가 관심을 끌려고 문제 행동을 하고 있다는 것을 깨달았다.

  3. 3

    행동으로 표출하다억눌린 감정, 욕구, 환상 등을 말이 아닌 행동으로 표출하다C1

    to express feelings, desires, fears, or fantasies through actions rather than words, often without being fully aware of doing so

    • Some people act out their anger instead of talking about it.

      어떤 사람들은 분노를 말로 표현하는 대신 행동으로 표출한다.

    • In therapy, she began to understand why she was acting out.

      상담을 받으면서 그녀는 자신이 왜 감정을 행동으로 드러내고 있었는지 이해하기 시작했다.

뉘앙스 · 쓰임

perform은 단순히 ‘공연하다/수행하다’라는 넓은 말이고, act out은 말과 몸짓으로 장면을 구체적으로 재현한다는 느낌이 강합니다. role-play는 학습·훈련 상황에서 역할을 정해 연습한다는 뉘앙스가 있으며, act out은 연극적 재현에도, 감정이 행동으로 표출되는 경우에도 쓰입니다. behave badly나 misbehave는 단순히 ‘버릇없이 굴다’에 가깝지만, act out은 그 행동 뒤에 스트레스나 감정 문제가 있을 수 있음을 암시하는 경우가 많습니다.

교실 활동이나 연극 상황에서는 act out a scene/story처럼 쓰며, 대명사 목적어는 반드시 act it out처럼 동사와 부사 사이에 둡니다. 행동 문제를 말할 때는 The child is acting out처럼 목적어 없이 쓰는 경우가 일반적입니다. 심리·상담 맥락에서는 act out anger, fears, fantasies처럼 억눌린 감정이나 욕구가 행동으로 드러난다는 뜻으로도 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

perform
더 넓은 의미로, 무대 공연뿐 아니라 일이나 기능을 수행한다는 뜻도 포함합니다.
enact
더 격식 있는 말로, 법을 제정한다는 뜻도 있으며 장면을 공식적·극적으로 재현할 때 자주 씁니다.
role-play
훈련이나 학습을 위해 특정 역할을 맡아 연습한다는 느낌이 강합니다.
misbehave
단순히 예의 없거나 규칙을 어기는 행동을 말하며, 감정적 원인을 반드시 암시하지는 않습니다.
behave badly
가장 일반적인 표현으로, act out보다 심리적 배경을 덜 시사합니다.
express
감정을 드러낸다는 일반적인 말로, 행동으로 표출된다는 의미는 act out보다 약합니다.
externalize
심리학적·격식적 표현으로, 내면의 감정이나 갈등을 밖으로 드러낸다는 뜻입니다.

반의어

describe
행동으로 보여 주는 것이 아니라 말이나 글로 설명한다는 차이가 있습니다.
behave
규칙에 맞게 얌전하게 행동한다는 뜻으로, 문제 행동을 하는 act out과 반대됩니다.
calm down
흥분하거나 감정적으로 행동하던 상태에서 진정된다는 의미입니다.
suppress
감정이나 욕구를 밖으로 드러내지 않고 억누른다는 뜻입니다.
talk through
행동으로 표출하는 대신 대화를 통해 문제나 감정을 차분히 다룬다는 의미입니다.