per·form
B1일·의무를 수행하거나, 무대에서 공연하거나, 기계·사람이 일정하게 기능하다.
verb동사
- 1
- 2
- 3
작동하다, 성과를 내다 — 사람, 팀, 기계, 제품 등이 일정한 방식으로 작동하거나 성과를 내다B2〔general〕
to work, function, or achieve results in a particular way
The new engine performs well in cold weather.
그 새 엔진은 추운 날씨에서도 성능이 좋다.
Our team performed poorly in the final game.
우리 팀은 결승전에서 성적이 좋지 않았다.
반의어malfunction, fail
뉘앙스 · 쓰임
do는 가장 일반적인 ‘하다’이고, perform은 비교적 격식이 있거나 기술·절차·의무가 느껴지는 ‘수행하다’에 가깝습니다. carry out은 계획이나 지시를 실제로 실행한다는 느낌이 강하고, execute는 명령·계획을 정확히 실행한다는 더 격식 있는 표현입니다. 예술 분야에서는 perform이 ‘공연하다’이고, act는 특히 ‘연기하다’에 더 초점이 있습니다.
perform은 타동사로 perform a task, perform surgery, perform a test처럼 목적어를 직접 취합니다. 공연의 의미에서는 타동사와 자동사 모두 가능하여 perform a song, perform on stage처럼 씁니다. 성과나 작동 상태를 말할 때는 perform well, perform poorly, perform better than expected 같은 부사와 자주 결합합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- do
- 사람이나 팀의 성과를 말할 때 더 구어적이다.
- carry out
- 계획, 지시, 조사 등을 실제로 실행한다는 뜻이 강하다.
- execute
- 명령이나 계획을 정확히 실행한다는 더 격식 있는 표현이다.
- act
- 특히 극이나 영화에서 배역을 연기하는 것을 말한다.
- play
- 악기를 연주하거나 역할을 맡는 경우에 쓴다.
- entertain
- 관객을 즐겁게 한다는 결과에 더 초점이 있다.
- function
- 기계나 시스템이 제대로 작동한다는 뜻이 강하다.
- operate
- 기계나 장치가 작동한다는 기술적인 느낌이 있다.
반의어
- neglect
- 해야 할 일을 하지 않고 방치한다는 뜻이다.
- omit
- 필요한 것을 빠뜨리거나 생략한다는 뜻이다.
- watch
- 공연하는 사람이 아니라 관객의 입장에서 본다는 뜻이다.
- malfunction
- 기계나 시스템이 제대로 작동하지 않는다는 뜻이다.
- fail
- 기능하거나 성공하지 못한다는 더 넓은 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- perform a task업무를 수행하다
- perform a duty의무를 이행하다
- perform an operation수술을 하다
- perform surgery수술을 집도하다
- perform a test검사를 실시하다
- perform an experiment실험을 수행하다
verb+prep+noun
- perform on stage무대에서 공연하다
verb+adv
- perform live라이브로 공연하다
- perform well잘 작동하다; 성과가 좋다
- perform poorly성과가 좋지 않다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 performen은 앵글로프랑스어와 고대 프랑스어 계통의 말에서 왔으며, 본래 ‘완수하다, 끝까지 해내다’라는 뜻과 관련이 있습니다.
per-는 ‘완전히, 끝까지’라는 의미와 관련되고, form 부분은 역사적으로 ‘제공하다, 완성하다’라는 뜻의 프랑스어 동사와 관련됩니다. 현대 영어에서 form과 직접 결합해 만든 말로 분석하지는 않습니다.
💡 무대에서 ‘퍼포먼스(performance)’를 하듯이 어떤 일을 눈에 보이게 해내는 것이 perform이라고 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1400