ex·e·cute
B2계획·명령·프로그램 등을 실행하다; 법적으로 처형하다
verb동사
- 1
수행하다, 집행하다 — 계획, 명령, 결정, 임무 등을 실제로 수행하거나 집행하다B2〔general〕
to carry out or put into effect a plan, order, decision, or duty
The team executed the plan with great care.
그 팀은 그 계획을 매우 신중하게 실행했다.
Police executed a search warrant at the house.
경찰은 그 집에서 수색 영장을 집행했다.
- 2
- 3
처형하다 — 법적 형벌로 사람을 처형하다B2〔legal〕
to kill someone as a legal punishment
The prisoner was executed after a long appeal.
그 죄수는 오랜 항소 끝에 처형되었다.
Several countries no longer execute criminals.
몇몇 국가는 더 이상 범죄자를 처형하지 않는다.
유의어put to death, hang
- 4
수행하다, 해내다 — 어려운 동작, 기술, 작전 등을 능숙하게 수행하다B2〔general〕
to perform a difficult action, skill, or maneuver successfully
The gymnast executed a perfect landing.
그 체조 선수는 완벽한 착지를 해냈다.
The dancers executed every movement with precision.
그 무용수들은 모든 동작을 정확하게 수행했다.
반의어misperform, botch
- 5
서명하다, 작성하다 — 법률 문서에 필요한 절차나 서명을 하여 효력을 갖게 하다C1〔legal〕
to complete a legal document, especially by signing it, so that it becomes valid
Both parties executed the contract on Friday.
양 당사자는 금요일에 계약서에 서명해 효력을 발생시켰다.
The will was properly executed in front of two witnesses.
그 유언장은 두 증인 앞에서 적법하게 작성·서명되었다.
뉘앙스 · 쓰임
do는 가장 일반적인 ‘하다’이고, carry out은 계획이나 지시를 끝까지 수행한다는 느낌이 강합니다. execute는 더 격식 있고 체계적이며, 계획·명령·법적 결정·컴퓨터 명령처럼 정해진 절차를 정확히 수행한다는 뉘앙스가 있습니다.
일상 대화에서는 execute보다 do, carry out, run 등을 더 자주 씁니다. execute a person은 ‘사람을 처형하다’라는 매우 심각하고 법적인 의미이므로, 단순히 ‘죽이다’라는 뜻으로 가볍게 쓰지 않습니다. 컴퓨터에서는 execute a command/program처럼 전문적인 문맥에서 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- carry out
- 계획이나 지시를 실제로 수행한다는 가장 자연스러운 표현
- implement
- 정책·제도·계획을 실제로 적용한다는 공식적 뉘앙스
- perform
- 동작이나 과제를 수행한다는 더 일반적인 표현
- run
- 컴퓨터 프로그램을 실행한다는 더 일상적이고 쉬운 표현
- launch
- 프로그램이나 앱을 시작한다는 의미가 강함
- put to death
- ‘사형에 처하다’를 더 직접적으로 풀어 쓴 표현
- hang
- 교수형으로 처형한다는 구체적인 방식
- carry off
- 어려운 일을 성공적으로 해냈다는 구어적 느낌
- sign
- 서명한다는 일반적 표현으로, 법적 효력까지 항상 포함하지는 않음
- formalize
- 절차를 공식화한다는 의미가 강함
반의어
- abandon
- 계획이나 일을 중도에 포기한다는 뜻
- cancel
- 계획이나 명령을 취소한다는 뜻
- stop
- 실행 중인 프로그램이나 작업을 멈춘다는 뜻
- terminate
- 프로세스나 프로그램을 종료한다는 더 기술적 표현
- pardon
- 공식적으로 형벌을 용서하거나 면제한다는 뜻
- spare
- 죽이거나 해치지 않고 살려 둔다는 뜻
- misperform
- 제대로 수행하지 못한다는 드문 표현
- botch
- 일이나 동작을 서투르게 망친다는 비격식 표현
- void
- 법적 효력을 없애거나 무효로 한다는 뜻
- revoke
- 문서나 권한을 공식적으로 철회한다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- execute a plan계획을 실행하다
- execute an order명령을 집행하다
- execute a warrant영장을 집행하다
- execute a program프로그램을 실행하다
- execute a command명령어를 실행하다
- execute a prisoner죄수를 처형하다
- execute a contract계약서를 작성·서명해 효력을 발생시키다
verb+adv
- execute perfectly완벽하게 수행하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 exsequi 또는 exsecut-에서 유래했으며, ‘끝까지 따라가다, 완수하다’라는 뜻을 가졌습니다. 이후 프랑스어를 거쳐 영어에서 ‘수행하다, 집행하다’라는 의미로 쓰이게 되었습니다.
ex-는 ‘밖으로, 끝까지’의 느낌을 주고, 어근은 ‘따라가다, 수행하다’와 관련됩니다.
💡 계획을 끝까지 따라가서 실제로 해내는 것이 execute라고 기억하면 좋습니다. 컴퓨터에서도 명령을 ‘실제로 실행’하는 것이 execute입니다.
최초 사용 시기: circa 1300