blanche
C1technicalblanch의 드문 철자: 살짝 데치다; 창백해지다; 희게 하다
verb동사
- 1
데치다, 살짝 데치다 — 음식을 끓는 물에 아주 잠깐 넣어 살짝 데치다B2〔cooking〕
to put food briefly in boiling water, often to partly cook it, keep its colour, or loosen its skin
The recipe says to blanche the beans for two minutes.
그 레시피에는 콩을 2분 동안 살짝 데치라고 되어 있다.
Blanche the peaches, then peel off the skins.
복숭아를 살짝 데친 다음 껍질을 벗기세요.
- 2
창백해지다, 창백하게 하다 — 공포·충격·질병 등으로 얼굴이나 피부가 창백해지다; 창백하게 만들다C1〔general〕
to become pale, especially because of fear or shock; to make someone or something pale
He seemed to blanche when he saw the bill.
그는 계산서를 보자 얼굴이 창백해지는 듯했다.
Her face blanched with fear.
그녀의 얼굴은 두려움으로 창백해졌다.
유의어blanch, pale, turn white
- 3
표백하다, 희게 하다 — 색을 빼거나 표백하여 희게 만들다C2〔general〕
to remove colour from something or make it white, especially by bleaching or exposure to light
Sunlight can blanche unprotected wood over time.
햇빛은 보호 처리되지 않은 나무를 시간이 지나며 희게 바랠 수 있다.
The cleaner blanched the stained linen.
그 세제는 얼룩진 리넨을 표백해 희게 만들었다.
뉘앙스 · 쓰임
현대 영어에서는 거의 항상 blanch를 쓰며, blanche는 오래된 철자처럼 보이거나 프랑스어 느낌을 줄 수 있습니다. boil은 그냥 ‘끓이다’라는 넓은 뜻이고, blanch/blanche는 ‘아주 짧게 데치다’라는 조리법에 초점이 있습니다. pale은 단순히 ‘창백해지다’라는 일반적인 말이고, blanch/blanche는 놀람·공포 등으로 갑자기 혈색이 사라지는 뉘앙스가 강합니다.
요리 글이나 레시피에서는 표준 철자인 blanch를 쓰는 것이 가장 자연스럽습니다. blanche는 고유명사 Blanche나 프랑스어 표현 carte blanche와 혼동될 수 있습니다. 학습자라면 일반적인 글쓰기에서는 blanche보다 blanch를 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- blanch
- 현대 영어의 표준 철자입니다.
- parboil
- 부분적으로 익힌다는 뜻이 더 강하며, 반드시 색 보존이나 껍질 제거 목적은 아닙니다.
- scald
- 뜨거운 물이나 증기로 데우거나 데치다는 뜻이지만, 음식보다 화상·가열의 느낌도 있습니다.
- pale
- 더 일반적인 말로, 감정적 충격이 없어도 창백해지는 것을 말할 수 있습니다.
- turn white
- 일상적이고 직접적인 표현입니다.
- bleach
- 화학 물질이나 햇빛으로 색을 빼는 가장 일반적인 말입니다.
- whiten
- 단순히 희게 만들다는 넓은 뜻입니다.
- fade
- 색이 옅어지다는 뜻으로, 보통 의도적인 표백보다 자연스러운 변화에 씁니다.
반의어
- overcook
- 너무 오래 익힌다는 뜻으로, ‘살짝 데치다’와 반대되는 결과를 나타냅니다.
- flush
- 부끄러움·열·감정으로 얼굴이 붉어지는 것을 말합니다.
- redden
- 피부나 표면이 붉어지는 일반적인 표현입니다.
- darken
- 색을 더 어둡게 만들거나 어두워진다는 뜻입니다.
- stain
- 색이나 얼룩이 배게 하다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- blanche vegetables채소를 살짝 데치다
- blanche almonds아몬드를 데쳐 껍질을 벗기기 쉽게 하다
- blanche the skin피부를 희게 하다
verb+prep+noun
- blanche in boiling water끓는 물에 살짝 데치다
- blanche with fear두려움으로 창백해지다
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French의 blanc, blanche ‘흰’에서 온 말로, ‘희게 만들다’라는 뜻에서 요리의 ‘데치다’와 얼굴이 ‘창백해지다’라는 뜻으로 확장되었습니다.
단일 형태소로 볼 수 있으며, 어원적으로는 ‘흰’을 뜻하는 blanc/blanche와 관련됩니다.
💡 프랑스어 표현 carte blanche가 ‘백지 위임’이라는 뜻이라는 점을 떠올리면, blanche를 ‘흰색’과 연결해 기억할 수 있습니다.