LC·Dict

Come with

구동사A2
US/kʌm wɪð/UK자주 쓰임

~와 함께 오다; ~이 딸려 있다

phrasal verb구동사

  1. 1

    함께 오다, 동행하다~와 함께 가거나 오다; ~를 동행하다A2

    to go somewhere or arrive together with someone

    • Can I come with you to the store?

      나도 너랑 같이 가게에 가도 돼?

    • My little brother came with us on the trip.

      내 남동생도 우리와 함께 여행에 갔다.

  2. 2

    포함되다, 함께 제공되다어떤 물건·서비스에 ~이 포함되어 있거나 함께 제공되다A2

    to be included or supplied together with something

    • Does the meal come with a drink?

      그 식사에 음료가 포함되어 있나요?

    • The camera comes with a case and two batteries.

      그 카메라에는 케이스와 배터리 두 개가 딸려 있습니다.

  3. 3

    수반되다, 따르다어떤 상황·지위·행동에 ~이 자연스럽게 따르다; ~을 수반하다B1

    to exist as a natural part, result, or feature of a situation, position, or action

    • Great success often comes with a lot of pressure.

      큰 성공에는 종종 많은 압박이 따른다.

    • The job comes with many responsibilities.

      그 일에는 많은 책임이 따른다.

뉘앙스 · 쓰임

go with는 ‘어울리다/동행하다’의 의미도 강하지만, come with는 말하는 사람 쪽으로 오거나 어떤 대상에 ‘포함되어 있다’는 의미가 특히 흔합니다. include는 더 형식적이고 능동적으로 ‘포함하다’라는 뜻이며, come with는 물건이나 상황이 어떤 특징·부속품·결과를 자연스럽게 갖는다는 뉘앙스입니다. come along with는 동행의 의미가 더 구어적이고 친근하게 들립니다.

제품 설명, 식당 주문, 서비스 안내에서 “Does it come with ...?” 형태가 매우 자주 쓰입니다. 사람에게는 “Can I come with you?”처럼 ‘같이 가도 돼?’라는 뜻으로 자연스럽게 씁니다. 부정형은 보통 “It doesn’t come with batteries.”처럼 말합니다.

유의어 뉘앙스 비교

accompany
더 격식 있고 문어적인 느낌이 강합니다.
come along with
더 구어적이며 ‘따라가다/함께하다’의 친근한 느낌이 있습니다.
go with
어떤 것에 자연스럽게 딸리거나 어울린다는 구어적 느낌이 있습니다.
include
더 직접적이고 약간 더 형식적인 표현입니다.
be included with
수동형으로, 포함 여부를 명확히 설명할 때 씁니다.
be supplied with
제품이나 장비가 부속품과 함께 제공된다는 기술적·상업적 느낌이 있습니다.
entail
더 격식 있고 논리적·필연적 결과를 강조합니다.
involve
어떤 과정이나 상황 안에 포함된 요소를 넓게 말합니다.

반의어

stay behind
다른 사람과 함께 가지 않고 남는다는 뜻입니다.
leave
함께 데려가지 않고 두고 가다는 맥락에서 반대 의미가 될 수 있습니다.
come without
어떤 결과나 부수적인 요소 없이 따른다는 뜻입니다.
exclude
더 형식적으로 ‘제외하다’라는 의미입니다.
be free from
부담·위험·문제 등이 없다는 뜻입니다.

come with’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • come with it숙어제대로 해내다, 실력을 보여 주다; 덤벼 보다
  • come with the territory숙어어떤 일이나 상황에 자연스럽게 따라오는 피할 수 없는 부분이다