ef·fer·ves·cent
C1거품이 이는; 생기 넘치는
adjective형용사
- 1
발포성의, 거품이 이는 — 액체가 작은 거품을 내며 부글거리는; 발포성의B2〔general〕
producing small bubbles of gas; fizzy or bubbling
The effervescent mineral water tickled my tongue.
그 발포성 미네랄워터는 내 혀를 간질였다.
Drop the effervescent tablet into a glass of water.
발포정을 물 한 잔에 넣으세요.
유의어fizzy, sparkling, carbonated
- 2
활기찬, 생기 넘치는 — 사람, 성격, 분위기 등이 밝고 생기 넘치며 열정적인C1〔general〕
lively, cheerful, and full of enthusiastic energy
Her effervescent personality made everyone feel welcome.
그녀의 생기 넘치는 성격은 모두를 환영받는 기분이 들게 했다.
The host gave an effervescent performance that lifted the whole room.
사회자는 방 전체의 분위기를 띄우는 활기찬 진행을 보여 주었다.
뉘앙스 · 쓰임
fizzy는 일상적으로 탄산이 있거나 거품이 나는 느낌을 말하고, sparkling은 탄산이 있거나 반짝이는 긍정적 느낌을 줄 수 있습니다. effervescent는 이보다 격식 있고 세련된 단어로, 사람에게 쓰면 단순히 energetic한 것보다 밝고 매력적으로 활기찬 뉘앙스가 강합니다.
음료에는 자연스럽게 쓸 수 있지만, 일상 대화에서는 fizzy나 bubbly가 더 흔합니다. 사람에게 쓸 때는 대체로 칭찬이며, 특히 “an effervescent personality”처럼 활달하고 매력적인 성격을 묘사합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fizzy
- 더 일상적이고 구어적인 표현입니다.
- sparkling
- 음료가 탄산이 있음을 말할 때 흔하며, 더 가볍고 긍정적인 느낌이 있습니다.
- carbonated
- 인공적으로 탄산가스를 넣었다는 사실에 더 초점을 둡니다.
- bubbly
- 사람이 밝고 명랑하다는 뜻으로 더 구어적입니다.
- vivacious
- 특히 사람의 매력적이고 활발한 태도를 강조하는 다소 격식 있는 단어입니다.
- exuberant
- 기쁨이나 에너지가 넘쳐흐르는 느낌을 더 강하게 나타냅니다.
반의어
- still
- 물이나 음료가 탄산 없이 잔잔하다는 뜻입니다.
- flat
- 원래 있던 탄산이 빠져 김이 빠졌다는 뜻으로 자주 씁니다.
- dull
- 재미나 활기가 없다는 뜻입니다.
- listless
- 기운이나 의욕이 없어 보인다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- effervescent water탄산수
- an effervescent tablet발포정
- effervescent champagne거품이 이는 샴페인
- an effervescent personality생기 넘치는 성격
- an effervescent performance활기 넘치는 공연
- effervescent charm밝고 생기 있는 매력
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 effervescere ‘끓어오르다, 거품이 일다’에서 왔으며, 이는 ex- ‘밖으로’와 fervere ‘끓다’가 결합한 말입니다.
ef- ‘밖으로’ + fervesc- ‘끓어오르다’ + -ent ‘~하는 성질의’
💡 effervescent를 ‘밖으로 끓어오르듯 거품과 에너지가 솟는’ 모습으로 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1690