LC·Dict

en·fold

C1literary
US/ɪnˈfoʊld/UK/ɪnˈfəʊld/드물게 쓰임

문어적·격식 표현으로, 무엇을 완전히 감싸거나 팔로 품다

verb동사

  1. 1

    둘러싸다, 감싸다, 덮다무엇을 완전히 둘러싸거나 덮다C1general

    to surround or cover someone or something completely

    • Mist enfolded the valley before sunrise.

      해 뜨기 전 안개가 계곡을 감쌌다.

    • A deep silence enfolded the old house.

      깊은 정적이 그 오래된 집을 감쌌다.

    유의어envelop, surround, wrap

    반의어uncover, expose

  2. 2

    감싸 안다, 포옹하다두 팔로 부드럽게 감싸 안다C1general

    to hold someone closely in your arms

    • She enfolded the child in her arms.

      그녀는 아이를 두 팔로 포근히 감싸 안았다.

    • He enfolded her gently and said nothing.

      그는 그녀를 부드럽게 안고 아무 말도 하지 않았다.

    유의어embrace, hug, clasp

    반의어release, let go

뉘앙스 · 쓰임

wrap은 담요나 종이 등으로 실제로 ‘싸다’라는 일상적 표현이고, hug는 사람을 ‘안다’에 가깝습니다. envelop는 ‘완전히 뒤덮다’라는 의미가 enfold와 비슷하지만 조금 더 중립적이며, enfold는 더 부드럽고 문학적인 느낌으로 보호하거나 품는 이미지를 줄 수 있습니다.

enfold는 다소 문어적이므로 평상시 대화에서는 자주 쓰이지 않습니다. 사람을 안는 상황에서는 보통 hug나 hold를 쓰고, enfold는 소설·시·격식 있는 묘사에서 ‘포근히 감싸다, 품다’라는 분위기를 낼 때 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

envelop
완전히 감싸거나 뒤덮는다는 뜻으로 enfold와 매우 비슷하지만, enfold보다 덜 문학적일 수 있습니다.
surround
둘러싸다는 일반적인 표현으로, enfold보다 감정적·문학적 느낌이 약합니다.
wrap
천이나 종이 등으로 실제로 싸는 행위를 나타내는 더 일상적인 단어입니다.
embrace
격식 있는 ‘껴안다’로 enfold와 비슷하지만, enfold는 팔로 감싸는 이미지가 더 강합니다.
hug
일상적인 ‘안다, 포옹하다’라는 표현으로 enfold보다 훨씬 흔합니다.
clasp
꽉 붙잡거나 꼭 껴안는 느낌이 있으며, enfold보다 힘이 더 들어간 느낌일 수 있습니다.

반의어

uncover
덮여 있던 것을 벗기거나 드러낸다는 뜻입니다.
expose
가려져 있던 것을 드러내거나 보호 없이 내놓는다는 뜻입니다.
release
잡거나 안고 있던 것을 놓아 주는 뜻입니다.
let go
손이나 팔을 풀어 놓는 일상적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun+prep+noun

  • enfold someone in one's arms누군가를 두 팔로 감싸 안다

verb+prep+noun

  • be enfolded in a blanket담요에 감싸이다

noun+verb+noun

  • mist enfolds a valley안개가 계곡을 감싸다
  • darkness enfolds the room어둠이 방을 감싸다
  • silence enfolds a place정적이 어떤 장소를 감싸다

어원 · 암기 팁

[English]영어 접두사 en-이 동사 fold에 붙어 만들어진 말입니다. 기본적으로 ‘접거나 감싸서 안에 넣다’라는 이미지에서 ‘둘러싸다, 품다’라는 뜻이 되었습니다.

en- ‘안에 넣다, ~하게 하다’ + fold ‘접다, 감싸다’

💡 enfold를 ‘fold 안으로 넣다’라고 생각하면, 무언가를 접듯이 포근하게 감싸는 모습을 떠올릴 수 있습니다.