ex·trem·i·ty
C1formal끝부분, 극단적 정도, 또는 팔·다리 등 사지를 뜻하는 격식 있는 명사
noun명사
- 1
- 2
극도, 극단 — 고통, 빈곤, 반응, 행동 등이 매우 심한 정도; 극단적 상태C1〔general〕
a very great or extreme degree of something such as pain, poverty, or behaviour
They were shocked by the extremity of his reaction.
그들은 그의 반응이 극단적인 데 충격을 받았다.
The report describes the extremity of poverty in the region.
그 보고서는 그 지역의 극심한 빈곤을 묘사한다.
유의어severity, intensity, excess
반의어moderation, mildness
- 3
- 4
궁지, 극한 상황 — 매우 어렵거나 절박한 상황; 극한 상황C1〔general〕
a situation of extreme difficulty, danger, or need
Only in the greatest extremity should these reserves be used.
이 비축분은 가장 절박한 상황에서만 사용해야 한다.
In times of extremity, neighbors often help one another.
극한의 상황에서는 이웃들이 서로 돕는 경우가 많다.
뉘앙스 · 쓰임
end는 일상적인 ‘끝’이고, extremity는 더 격식 있게 ‘가장 먼 끝·말단’을 강조합니다. extreme은 형용사로 ‘극단적인’이라는 뜻이고, extremity는 명사입니다. 신체를 말할 때 limb는 ‘팔·다리’ 자체를 뜻하는 일반적·의학적 단어이고, extremities는 특히 손발처럼 몸의 말단까지 포함해 말할 때 자주 씁니다.
일상 대화에서는 extremity보다 end, edge, arm, leg, hand, foot 같은 쉬운 단어가 더 자연스러운 경우가 많습니다. 신체 의미에서는 the extremities처럼 복수형으로 쓰는 일이 많고, upper extremity는 ‘상지’, lower extremity는 ‘하지’라는 의학적 표현입니다. in extremity는 ‘극한 상황에서’라는 뜻이지만 다소 문어적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- end
- 가장 일반적인 ‘끝’으로, extremity보다 훨씬 일상적이다.
- tip
- 작고 뾰족하거나 돌출된 끝부분에 더 자주 쓴다.
- edge
- 면이나 구역의 가장자리를 뜻하며, 반드시 가장 먼 말단이라는 느낌은 덜하다.
- severity
- 상태나 문제의 심각성을 강조하며, extremity보다 더 널리 쓰인다.
- intensity
- 감정·힘·정도의 강함을 강조한다.
- excess
- 정상적이거나 적절한 한계를 넘었다는 부정적 느낌이 강하다.
- limb
- 팔이나 다리를 뜻하는 더 일반적인 단어이다.
- appendage
- 몸이나 사물에 붙은 부속 부분을 뜻하는 더 기술적이거나 격식 있는 말이다.
- crisis
- 위험하거나 중대한 전환점이라는 뜻으로 더 일반적이다.
- emergency
- 즉각적인 조치가 필요한 긴급 상황을 뜻한다.
- adversity
- 오래 지속되는 어려움이나 역경을 가리키는 경향이 있다.
반의어
- center
- 끝이나 가장자리의 반대인 중심부를 뜻한다.
- middle
- 양끝 사이의 중간 부분을 뜻한다.
- moderation
- 극단을 피하고 적당한 정도를 유지함을 뜻한다.
- mildness
- 강도나 정도가 약하고 심하지 않음을 뜻한다.
- torso
- 팔·다리를 제외한 몸통을 뜻한다.
- security
- 위험이나 절박함이 없는 안전한 상태를 뜻한다.
- comfort
- 고통이나 어려움이 없는 편안한 상태를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
det+adj+noun
- the northern extremity북쪽 끝
- the southern extremity남쪽 끝
adj+noun
- outer extremity바깥쪽 말단
- upper extremity상지
- lower extremity하지
- cold extremities차가운 손발
noun+prep+noun
- the extremity of pain극심한 고통
- the extremity of poverty극심한 빈곤
prep+noun
- in extremity극한 상황에서
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 extremus ‘가장 바깥의, 맨 끝의’에서 온 말로, 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔다.
extreme ‘극단의, 맨 끝의’ + -ity ‘상태·성질을 나타내는 명사 접미사’
💡 extreme이 ‘극단적인’이라는 뜻이므로, extremity는 ‘극단적인 끝이나 상태’라고 연결해 기억하면 좋다.
최초 사용 시기: circa 1400