gyp
C1slang남을 속이거나 바가지를 씌우는 일·행위를 뜻하는, 민족 비하적 어원이 있는 불쾌감을 줄 수 있는 비격식어
noun명사
- 1
사기, 바가지 — 사기, 바가지, 속임수; 공정하지 않은 거래C1〔general〕
an act of cheating someone, or a deal that is unfair
Some older speakers might call that deal a gyp, but the word is offensive.
일부 나이 든 화자는 그런 거래를 gyp라고 할 수 있지만, 그 단어는 모욕적으로 받아들여진다.
He said the concert was a gyp because the band played only twenty minutes.
그는 밴드가 20분밖에 연주하지 않아 그 콘서트가 바가지였다고 말했다.
verb동사
- 1
속이다, 바가지를 씌우다 — 남을 속이다; 바가지를 씌우다; 부당하게 돈이나 권리를 빼앗다C1〔general〕
to cheat someone, especially by taking money or giving them less than they deserve
She felt the mechanic had gypped her out of two hundred dollars.
그녀는 정비공이 자신에게 200달러를 바가지 씌웠다고 느꼈다.
Use cheated instead of gypped, because gypped can offend people.
gypped는 사람들에게 불쾌감을 줄 수 있으므로 cheated를 쓰는 것이 좋다.
noun명사
- 1
통증, 골칫거리 — 통증, 불편함, 골칫거리C2〔general〕
pain, discomfort, or trouble
My knee is giving me gyp again after the long walk.
긴 산책 뒤에 내 무릎이 또 아프다.
The old printer gave us gyp all morning.
그 오래된 프린터가 오전 내내 우리를 애먹였다.
유의어pain, discomfort, trouble
뉘앙스 · 쓰임
cheat, swindle, rip-off 같은 말은 같은 의미를 더 중립적으로 표현할 수 있습니다. gyp는 짧고 구어적인 느낌이 있지만, 민족 비하적 어원 때문에 현대 영어에서는 피하는 것이 안전합니다.
실제 대화나 글에서는 gyp 대신 cheat, swindle, scam, rip-off, overcharge 등을 쓰는 것이 좋습니다. 특히 사람이나 집단에 대한 차별적 표현에 민감한 상황에서는 사용하지 마세요. 영국식 ‘give someone gyp’도 매우 비격식적이므로 격식 있는 글에서는 pain, trouble, discomfort를 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rip-off
- 비격식적이지만 gyp보다 훨씬 덜 차별적인 표현입니다.
- swindle
- 돈을 노리고 교묘하게 속인다는 느낌이 강합니다.
- scam
- 조직적이거나 계획적인 사기를 가리킬 때 흔합니다.
- cheat
- 가장 일반적이고 중립적인 대체어입니다.
- defraud
- 법률적·격식적 맥락에서 ‘사취하다’라는 뜻으로 쓰입니다.
- pain
- 신체적 아픔을 나타내는 가장 일반적인 말입니다.
- discomfort
- 심한 통증보다는 불편함이나 거북함에 가깝습니다.
- trouble
- 신체적 통증뿐 아니라 문제나 곤란까지 넓게 말할 수 있습니다.
반의어
- fair deal
- 서로에게 공정한 거래를 뜻합니다.
- bargain
- 값에 비해 좋은 물건이나 거래라는 긍정적 의미입니다.
- compensate
- 손해를 보상한다는 뜻으로, 속여 빼앗는 것과 반대되는 의미입니다.
- treat fairly
- 공정하게 대한다는 일반적인 표현입니다.
- comfort
- 편안함이나 안락함을 뜻합니다.
- relief
- 통증이나 걱정이 줄어든 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- feel gypped속았다고 느끼다, 손해 봤다고 느끼다
verb+verb
- get gypped사기를 당하다, 바가지를 쓰다
verb+noun+prep+noun
- gyp someone out of money누구에게서 돈을 부당하게 빼앗다
verb+noun+noun
- give someone gyp누구를 아프게 하다; 누구를 애먹이다
어원 · 암기 팁
[English]‘속이다, 사기 치다’라는 뜻은 Gypsy라는 말과 관련된 민족적 고정관념에서 나온 것으로 여겨져 오늘날 모욕적 표현으로 간주됩니다. 영국식 ‘통증, 골칫거리’라는 뜻은 별도의 비격식 표현으로 쓰이며, 어원은 확실하지 않습니다.
gyp는 더 작은 의미 단위로 나누기 어렵습니다. 사기·바가지 의미에서는 Gypsy와 관련된 축약·변형으로 설명됩니다.
💡 의미를 외우기보다, 이 단어는 ‘피해야 할 표현’으로 기억하세요. 사기라는 뜻은 scam, cheat, rip-off로 바꾸어 쓰는 것이 안전합니다.