hub·bub
B2US/ˈhʌbʌb/UK드물게 쓰임
여러 사람의 목소리나 소리가 뒤섞인 소란, 웅성거림
noun명사
- 1
소란, 웅성거림 — 여러 사람의 목소리나 소리가 뒤섞여 나는 시끄럽고 혼란스러운 소리B2〔general〕
a loud, confused mixture of sounds, especially people talking
A hubbub of voices filled the station.
역 안은 사람들의 웅성거리는 목소리로 가득 찼다.
We could barely hear the guide over the hubbub.
우리는 그 소란 때문에 안내원의 말을 거의 들을 수 없었다.
- 2
뉘앙스 · 쓰임
noise는 일반적인 ‘소음’이고, hubbub은 여러 소리가 뒤섞인 ‘웅성거림·소란’에 가깝습니다. uproar는 더 강한 항의나 큰 난리를 뜻할 수 있고, commotion은 소리뿐 아니라 움직임과 혼란까지 강조합니다.
보통 단수형 a hubbub 또는 the hubbub 형태로 많이 씁니다. 사람들의 목소리, 군중, 사무실, 시장, 역처럼 여러 소리가 섞이는 상황에 잘 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- noise
- 가장 일반적인 ‘소음’으로, hubbub처럼 뒤섞인 소란의 느낌은 덜하다.
- clamor
- 큰 외침이나 요구가 섞인 시끄러운 소리를 더 강조한다.
- din
- 계속되는 크고 불쾌한 소음을 강조한다.
- commotion
- 소리뿐 아니라 움직임과 혼란을 함께 강조한다.
- fuss
- 불필요하거나 지나친 야단법석이라는 뉘앙스가 있다.
- uproar
- 훨씬 더 크고 격렬한 소동이나 항의에 가깝다.
반의어
- silence
- 소리가 없는 상태를 뜻한다.
- quiet
- 조용하고 소란스럽지 않은 상태를 뜻한다.
- calm
- 흥분이나 혼란이 없는 차분한 상태를 뜻한다.
- order
- 혼란 없이 정돈된 상태를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a hubbub of voices웅성거리는 목소리들의 소란
verb+noun
- cause a hubbub소란을 일으키다
- create a hubbub소동을 만들다
prep+noun
- amid the hubbub소란 속에서
noun+verb
- the hubbub died down소란이 잦아들었다
adj+noun
- public hubbub대중의 떠들썩한 반응
어원 · 암기 팁
[Irish Gaelic]어원은 확실하지 않지만, 아일랜드 게일어의 함성 표현과 관련이 있을 가능성이 있다고 설명된다. 영어에서는 16세기부터 ‘시끄러운 외침, 소란’의 뜻으로 쓰였다.
분해할 수 있는 현대 영어 형태소는 없으며, hubbub 전체가 하나의 명사이다.
💡 사람들이 ‘허브-버브’ 하고 웅성거리는 소리를 떠올리면 ‘소란, 웅성거림’이라는 뜻을 기억하기 쉽다.
최초 사용 시기: circa 1555