LC·Dict

clam·or

B2
/ˈklæmɚ//ˈklæmə/드물게 쓰임

시끄러운 아우성, 또는 강한 요구를 떠들썩하게 표현함

noun명사

  1. 1

    아우성, 소란여러 사람이 외치거나 떠들 때 나는 크고 혼란스러운 소리; 아우성B2general

    a loud and confused noise, especially made by many people shouting

    • The clamor of the crowd filled the stadium.

      군중의 아우성이 경기장을 가득 채웠다.

    • She could not hear him above the clamor in the market.

      그녀는 시장의 소란 때문에 그의 말을 들을 수 없었다.

    유의어uproar, din, noise

    반의어silence, quiet

  2. 2

    거센 요구, 항의많은 사람이 어떤 일에 대해 강하게 요구하거나 항의하는 목소리B2general

    a strong public demand or protest about something

    • There was growing clamor for stricter safety rules.

      더 엄격한 안전 규정을 요구하는 목소리가 커지고 있었다.

    • The scandal caused a clamor for the minister to resign.

      그 추문은 장관의 사퇴를 요구하는 거센 여론을 불러일으켰다.

verb동사

  1. 1

    강하게 요구하다, 항의하다무언가를 강하게 요구하거나 항의하며 큰 소리로 떠들다B2general

    to demand or complain about something loudly or strongly

    • Residents clamored for better public transport.

      주민들은 더 나은 대중교통을 강하게 요구했다.

    • Fans clamored to buy tickets for the final show.

      팬들은 마지막 공연 표를 사려고 떠들썩하게 몰려들었다.

    유의어demand, call for, protest

    반의어accept, acquiesce

  2. 2

    아우성치다, 떠들다크고 혼란스러운 소리를 내다; 시끄럽게 외치다B2general

    to make a loud confused noise or to shout noisily

    • Children clamored outside the classroom after the bell rang.

      종이 울린 뒤 아이들이 교실 밖에서 시끄럽게 떠들었다.

    • The crowd clamored as the players entered the field.

      선수들이 경기장에 들어서자 군중이 큰 소리로 환호했다.

    유의어shout, yell, roar

    반의어whisper, murmur

뉘앙스 · 쓰임

noise는 일반적인 ‘소음’이고, clamor는 여러 목소리가 뒤섞인 크고 혼란스러운 아우성의 느낌이 강합니다. outcry는 특정 문제에 대한 공개적 항의에 더 초점이 있고, uproar는 소동이나 격한 반응의 혼란스러움을 더 강조합니다. clamor는 일상 대화보다 뉴스, 글, 격식 있는 표현에서 더 자주 보입니다.

미국식 철자는 clamor, 영국식 철자는 clamour입니다. ‘~을 요구하다’라는 뜻의 동사는 보통 clamor for something 또는 clamor to do something 형태로 씁니다. 형용사나 부사로 쓰이지 않으므로 ‘떠들썩한’은 noisy, loud, clamorous 등을 사용합니다.

유의어 뉘앙스 비교

uproar
소동이나 격한 반응으로 인한 혼란을 더 강조합니다.
din
계속되는 크고 불쾌한 소음을 뜻하며, 사람 목소리에만 한정되지 않습니다.
noise
가장 일반적인 ‘소음’으로, clamor보다 덜 구체적입니다.
outcry
부당하다고 여겨지는 일에 대한 공개적 분노나 항의를 더 직접적으로 나타냅니다.
demand
강하게 요구한다는 뜻이지만, 반드시 시끄럽거나 집단적이라는 느낌은 아닙니다.
protest
반대나 항의를 표현한다는 점이 더 강합니다.
call for
공개적으로 요구한다는 뜻으로, clamor for보다 덜 감정적일 수 있습니다.
shout
큰 소리로 말한다는 일반적인 표현입니다.
yell
감정이 실린 큰 외침을 더 구어적으로 나타냅니다.
roar
군중이나 동물이 내는 매우 크고 낮은 소리를 강조합니다.

반의어

silence
소리가 없는 상태를 뜻합니다.
quiet
조용하고 소란스럽지 않은 상태를 뜻합니다.
acceptance
반대하지 않고 받아들이는 태도를 뜻합니다.
approval
어떤 일에 찬성하거나 좋게 여기는 태도를 뜻합니다.
accept
반대하거나 요구하지 않고 받아들인다는 뜻입니다.
acquiesce
마지못해 동의하거나 따르는 격식 있는 표현입니다.
whisper
아주 작은 목소리로 말한다는 뜻입니다.
murmur
작고 낮은 소리로 말하거나 웅얼거린다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • public clamor대중의 거센 요구 또는 항의
  • growing clamor커지는 요구의 목소리

verb+noun

  • clamor for change변화를 강하게 요구하다
  • clamor for reform개혁을 강하게 요구하다

prep+noun

  • amid the clamor소란 속에서

noun+verb

  • the clamor dies down소란이 잦아들다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 clamor ‘외침, 고함’에서 왔으며, 이는 clamare ‘외치다’와 관련됩니다.

더 작은 현대 영어 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 ‘클래머’처럼 여러 사람이 큰 소리로 떠드는 ‘아우성’을 떠올리면 좋습니다.