in·ci·dent
B1예상치 못한 사건이나 사고
noun명사
- 1
사건, 일 — 예상치 못하거나 불쾌하거나 주목할 만한 사건B1〔general〕
an event, especially one that is unusual, unpleasant, or worth noticing
The incident happened outside the school.
그 사건은 학교 밖에서 일어났다.
She reported the incident to her manager.
그녀는 그 일을 관리자에게 보고했다.
유의어event, occurrence
- 2
사건, 사고 — 사고, 폭력, 범죄, 안전 문제 등 조사나 대응이 필요한 사건B1〔general〕
an accident, violent event, crime, or safety problem that needs attention or investigation
Police are investigating a serious incident in the city center.
경찰은 도심에서 발생한 중대한 사건을 조사하고 있다.
No one was injured in the incident.
그 사고로 다친 사람은 없었다.
유의어accident, disturbance
- 3
외교 사건, 군사 사건 — 국가·집단 사이의 긴장이나 분쟁을 일으킬 수 있는 외교적·군사적 사건B2〔politics〕
a political, diplomatic, or military event that could lead to conflict or serious tension
The border incident increased tensions between the two countries.
그 국경 사건은 두 나라 사이의 긴장을 높였다.
Officials tried to prevent the incident from becoming a crisis.
관리들은 그 사건이 위기로 번지는 것을 막으려 했다.
유의어clash, confrontation
반의어agreement
adjective형용사
- 1
부수적인, 수반되는 — 어떤 일에 자연스럽게 따르는, 부수적인C2〔legal〕
naturally connected with or resulting from something; incidental to something
The contract covers costs incident to the sale of the property.
그 계약은 그 부동산 매각에 부수되는 비용을 포함한다.
These risks are incident to work in dangerous environments.
이러한 위험은 위험한 환경에서의 작업에 자연스럽게 따른다.
유의어incidental, associated
반의어unrelated
- 2
뉘앙스 · 쓰임
event는 가장 일반적인 ‘일/행사/사건’이고, incident는 그중에서도 예상치 못했거나 문제성이 있는 사건에 더 가깝습니다. accident는 보통 우연히 일어난 사고, 특히 부상이나 손상이 있는 사고를 말합니다. issue는 ‘문제’ 자체에 초점이 있고, incident는 실제로 ‘일어난 사건’에 초점이 있습니다.
incident는 한국어의 ‘사건’과 ‘사고’ 사이를 넓게 포괄합니다. 큰 사고뿐 아니라 작은 소동이나 불쾌한 일도 incident라고 할 수 있습니다. 공식 문서에서는 ‘reported incident’, ‘security incident’, ‘serious incident’처럼 구체적인 수식어와 함께 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- event
- 가장 일반적인 말로, 불쾌하거나 문제 있는 일이라는 뉘앙스는 약합니다.
- occurrence
- 무언가 발생한 일이라는 뜻이지만 더 격식 있거나 중립적입니다.
- accident
- 우연히 일어난 사고, 특히 부상이나 손상이 있는 경우에 더 구체적입니다.
- disturbance
- 소란이나 질서 방해에 초점이 있습니다.
- clash
- 양측의 충돌이나 대립이 더 직접적으로 드러나는 말입니다.
- confrontation
- 사람이나 집단이 공개적으로 맞서는 상황에 초점이 있습니다.
- incidental
- 더 흔하며, 부수적이거나 우연히 관련된 것을 폭넓게 말합니다.
- associated
- 함께 관련되어 있다는 뜻으로, 원인·결과 관계는 덜 분명할 수 있습니다.
- incoming
- 들어오는 방향을 말하는 더 일반적인 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a serious incident중대한 사건
- a minor incident사소한 사건
verb+noun
- report an incident사건을 보고하다
- investigate an incident사건을 조사하다
prep+noun
- without incident별일 없이, 사고 없이
noun+noun
- a security incident보안 사고
- a border incident국경 사건
noun+verb
- the incident occurred사건이 발생했다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 incidere ‘떨어지다, 발생하다’의 현재분사 incidens에서 왔으며, 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다. 원래는 ‘어떤 일에 떨어져 들어오는 것’이라는 이미지에서 ‘발생한 일’이라는 뜻으로 발전했습니다.
in-은 ‘안으로’라는 뜻의 라틴계 요소이고, -cid-는 ‘떨어지다’와 관련된 어근이며, -ent는 형용사·명사를 만드는 접미사입니다.
💡 ‘in + ci(dent)’를 ‘어떤 상황 안으로 갑자기 들어온 일’로 기억하면 incident가 ‘사건, 사고’라는 뜻임을 떠올리기 쉽습니다.