jan·gle
B2거칠게 쨍그랑거리다; 신경을 거슬리게 하다; 쨍그랑거리는 소리
verb동사
- 1
쨍그랑거리다, 짤랑거리다 — 금속 물체들이 부딪치듯 거칠게 쨍그랑거리다; 그런 소리를 내게 하다B2〔general〕
to make, or cause something to make, a harsh ringing sound, especially a metallic one
Keys jangled in his pocket as he ran.
그가 달릴 때 주머니 속 열쇠들이 쨍그랑거렸다.
She jangled the coins in her hand.
그녀는 손에 든 동전들을 쨍그랑거리게 했다.
- 2
신경을 거스르다, 짜증나게 하다 — 신경을 거슬리게 하다; 불안하거나 짜증 나게 만들다C1〔general〕
to make someone feel nervous, irritated, or upset, especially through an unpleasant sound or situation
The constant alarm jangled my nerves.
계속 울리는 경보음이 내 신경을 거슬리게 했다.
His sharp voice jangled on her nerves.
그의 날카로운 목소리는 그녀의 신경을 건드렸다.
유의어irritate, unsettle, set on edge
noun명사
- 1
쨍그랑거리는 소리, 불협화음 — 거칠게 쨍그랑거리는 소리; 귀에 거슬리는 뒤섞인 소리B2〔general〕
a harsh ringing sound, especially a metallic or discordant one
I heard the jangle of keys outside the door.
나는 문밖에서 열쇠가 쨍그랑거리는 소리를 들었다.
The song ended in a loud jangle of guitars.
그 노래는 기타들이 요란하게 울리며 끝났다.
뉘앙스 · 쓰임
jangle은 jingle보다 더 거칠고 불쾌한 느낌이 강합니다. jingle은 종소리나 광고 음악처럼 가볍고 반복적인 소리에도 쓰이지만, jangle은 열쇠가 시끄럽게 부딪히거나 소리가 귀에 거슬릴 때 더 잘 어울립니다. clang은 더 크고 둔탁한 금속음, clatter는 여러 물체가 덜컹거리는 소리에 가깝습니다.
현대 영어에서는 금속성 소리나 “jangle someone’s nerves”라는 표현에서 가장 흔히 쓰입니다. 예전에는 ‘시끄럽게 말다툼하다’라는 뜻도 있었지만 지금은 드물거나 고어적이므로 일반 회화에서는 보통 argue, quarrel, bicker 등을 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- clink
- 더 작고 맑은 금속성 소리를 말합니다.
- clatter
- 여러 물건이 덜컹거리며 부딪치는 소리를 더 넓게 나타냅니다.
- clang
- 크고 울리는 금속음을 나타내며 jangle보다 더 무겁게 들립니다.
- irritate
- 짜증 나게 한다는 가장 일반적인 표현입니다.
- unsettle
- 불안하게 하거나 마음을 흔든다는 느낌이 더 강합니다.
- set on edge
- 신경이 곤두서게 한다는 뜻의 관용적 표현입니다.
- rattle
- 빠르게 흔들리며 나는 덜그럭거리는 소리에 가깝습니다.
- discord
- 음악이나 소리의 불협화음을 더 추상적으로 나타냅니다.
반의어
- silence
- 소리가 전혀 없거나 조용한 상태를 뜻합니다.
- muffle
- 소리를 완전히 없애기보다 덜 들리게 한다는 뜻입니다.
- soothe
- 불안이나 짜증을 가라앉힌다는 뜻입니다.
- calm
- 흥분하거나 불안한 상태를 진정시킨다는 뜻입니다.
- harmony
- 소리들이 듣기 좋게 어울리는 상태를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+verb
- keys jangle열쇠가 쨍그랑거리다
- coins jangle동전들이 쨍그랑거리다
verb+noun
- jangle the keys열쇠를 쨍그랑거리게 하다
- jangle someone's nerves누구의 신경을 거슬리게 하다
noun+prep+noun
- the jangle of keys열쇠가 쨍그랑거리는 소리
adj+noun
- a loud jangle시끄러운 쨍그랑 소리
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 janglen은 ‘수다 떨다, 투덜거리다, 시끄럽게 말하다’라는 뜻이었고, 이는 고대 프랑스어 jangler에서 온 말로 여겨집니다. 시간이 지나면서 ‘귀에 거슬리는 소리를 내다’라는 현대적 의미가 중심이 되었습니다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일 어근 단어입니다.
💡 열쇠가 ‘쟁글쟁글’ 시끄럽게 흔들리는 소리를 떠올리면 jangle의 뜻을 기억하기 쉽습니다.