LC·Dict

Lather up

구동사B2
US/ˈlæðɚ ʌp/UK/ˈlɑːðə ʌp/

비누 거품을 내거나 거품으로 몸·물건을 문지르다

phrasal verb구동사

  1. 1

    거품칠하다, 비누칠하다비누나 샴푸 등의 거품으로 사람·동물·물건을 문지르거나 덮다B2

    to cover or rub a person, animal, or thing with soap foam or a similar substance

    • Lather up your hands and rinse them well.

      손에 비누 거품을 충분히 낸 뒤 잘 헹구세요.

    • She lathered the dog up before washing off the mud.

      그녀는 진흙을 씻어 내기 전에 개에게 비누 거품을 냈다.

    유의어soap up, wash

    반의어rinse off, wash off

  2. 2

    거품이 나다비누, 샴푸 등이 문질러져 거품이 생기다B2

    if soap, shampoo, or a similar substance lathers up, it produces foam when rubbed with water

    • This shampoo lathers up quickly, even in cold water.

      이 샴푸는 찬물에서도 금방 거품이 난다.

    • The soap doesn't lather up very well in hard water.

      그 비누는 경수에서는 거품이 잘 나지 않는다.

    유의어foam up, froth

    반의어settle, go flat

  3. 3

    흥분시키다, 화나게 하다, 흥분하다비격식적으로, 누군가를 매우 흥분하거나 화나게 하다; 또는 그렇게 되다C1

    informally, to make someone very excited, angry, or agitated, or to become so

    • The commentators lathered up the crowd before the game.

      해설자들은 경기 전에 관중들을 잔뜩 흥분시켰다.

    • Don't get lathered up over a minor mistake.

      사소한 실수 하나로 너무 흥분하지 마.

뉘앙스 · 쓰임

“soap up”은 비누칠한다는 동작에 더 초점이 있고, “foam up”은 거품이 생기는 현상 자체에 초점이 있습니다. “lather up”은 비누나 샴푸를 문질러 풍성한 거품을 내는 느낌이 강하며, 목욕·샤워·면도 상황에서 자연스럽습니다.

일상적인 목욕, 샤워, 세차, 반려동물 목욕, 면도 등의 상황에서 많이 씁니다. 사람에게 쓸 때는 “lather up”만으로 ‘몸에 비누 거품을 내다’라는 의미가 될 수 있고, 특정 부위를 말하려면 “lather up your hair/face/hands”처럼 씁니다. 비격식적으로 “get lathered up”은 ‘흥분하다, 열을 내다’라는 뜻도 있지만, 핵심 의미는 비누 거품과 관련된 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

soap up
비누칠한다는 의미가 더 직접적이며, 반드시 풍성한 거품을 강조하지는 않는다.
wash
씻는 전체 행위를 뜻하는 더 일반적인 말이며, 거품을 내는 단계만을 가리키지는 않는다.
foam up
거품이 생기는 현상에 초점이 있으며, 비누가 아니어도 액체가 거품을 낼 때 쓸 수 있다.
froth
액체 표면에 거품이 이는 의미로, 음식·음료에도 자주 쓰인다.
work up
감정이나 흥분을 점점 고조시키는 의미가 강하며, ‘get worked up’ 형태가 매우 흔하다.
stir up
감정, 논란, 문제 등을 불러일으키거나 자극한다는 뜻으로 더 넓게 쓰인다.

반의어

rinse off
비누나 거품을 물로 헹궈 없애는 반대 단계이다.
wash off
묻은 것, 특히 비누·거품·먼지 등을 씻어 내는 의미이다.
settle
거품이나 움직임이 가라앉는다는 뜻으로, 직접적인 반대말은 아니지만 상태 변화가 반대이다.
go flat
탄산이나 거품이 빠져 밋밋해지는 의미로, 주로 음료에 쓰인다.
calm down
흥분하거나 화난 상태를 진정시키거나 진정되는 것을 뜻한다.
settle down
흥분이나 소란이 가라앉아 차분해지는 느낌이다.