LC·Dict

live with

구동사B1
US/lɪv wɪð/UK자주 쓰임

누군가와 함께 살다; 불쾌하거나 어려운 일을 받아들이고 견디다

phrasal verb구동사

  1. 1

    함께 살다, 동거하다누군가와 같은 집에서 살다A2

    to share a home with someone

    • She still lives with her parents.

      그녀는 아직 부모님과 함께 산다.

    • I lived with three other students during my first year at university.

      나는 대학 1학년 때 다른 학생 세 명과 함께 살았다.

  2. 2

    감수하다, 참고 견디다어렵거나 불쾌한 상황을 어쩔 수 없이 받아들이고 견디다B1

    to accept or tolerate a difficult, unpleasant, or imperfect situation

    • The apartment is small, but I can live with it for now.

      그 아파트는 작지만, 지금은 그럭저럭 받아들이고 살 수 있다.

    • We do not like the new rule, but we will have to live with it.

      우리는 새 규칙이 마음에 들지 않지만, 그것을 감수해야 할 것이다.

  3. 3

    안고 살다병, 장애, 기억, 실수, 결과 등을 안고 계속 살아가다B2

    to continue living while being affected by an illness, disability, memory, mistake, or consequence

    • He has learned to live with chronic pain.

      그는 만성 통증을 안고 살아가는 법을 배웠다.

    • She will have to live with the consequences of her decision.

      그녀는 자신의 결정이 가져온 결과를 안고 살아가야 할 것이다.

  4. 4

    스스로 용납하다, 양심상 받아들이다자신의 행동이나 선택을 양심상 받아들이며 살 수 있다C1

    to be able to accept one's own actions or decisions morally or emotionally

    • How can you live with yourself after lying to them?

      그들에게 거짓말을 하고도 어떻게 스스로를 용납하며 살 수 있니?

    • I could not live with myself if I stayed silent.

      내가 침묵한다면 스스로를 용납하며 살 수 없을 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

live with는 put up with보다 단순한 ‘참기’가 아니라 어떤 현실을 받아들이고 그 상태로 지낸다는 느낌이 강합니다. tolerate는 더 격식 있고 중립적으로 ‘용인하다’라는 뜻이며, endure는 고통이나 어려움을 오래 견딘다는 뉘앙스가 더 강합니다. live together는 보통 ‘동거하다/함께 살다’라는 사실에 초점이 있고, live with는 ‘누구와 함께 살다’뿐 아니라 ‘문제나 결과를 안고 살다’라는 비유적 의미까지 포함합니다.

사람이 목적어이면 ‘~와 함께 살다’라는 뜻이고, problem, illness, decision, mistake, consequences 등이 목적어이면 ‘~을 감수하고 살다/받아들이다’라는 뜻입니다. 회화에서 I can live with that은 ‘그 정도면 괜찮아’, ‘그건 받아들일 수 있어’라는 자연스러운 표현입니다. live with oneself는 주로 부정문이나 의문문에서 ‘자기 행동을 스스로 용납하고 살 수 있다’라는 의미로 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

share a home with
live with보다 설명적이고 덜 일상적인 표현입니다.
live together with
함께 산다는 사실을 더 직접적으로 말하며, 연인이나 부부의 동거를 암시할 수도 있습니다.
put up with
짜증 나거나 불쾌한 것을 참고 견딘다는 느낌이 더 강합니다.
accept
가장 일반적인 표현으로, 감정적 저항이나 불편함의 뉘앙스가 live with보다 약할 수 있습니다.
tolerate
더 격식 있는 표현이며, 어떤 것을 허용하거나 참는다는 의미가 강합니다.
cope with
어려움을 관리하고 대처한다는 능동적인 느낌이 더 강합니다.
deal with
문제에 대응하거나 처리한다는 넓은 의미이며, live with처럼 장기간 감수한다는 뜻은 약할 수 있습니다.
come to terms with
어려운 사실을 심리적으로 받아들이게 되었다는 과정과 결과에 초점이 있습니다.
forgive yourself
자신을 용서한다는 뜻으로, 죄책감을 극복하는 데 초점이 있습니다.
accept what you have done
자신이 한 일을 인정하고 받아들인다는 설명적인 표현입니다.

반의어

live apart from
같이 살지 않고 떨어져 산다는 뜻입니다.
move out
함께 살던 곳에서 나가 독립하거나 다른 곳으로 이사한다는 동작에 초점이 있습니다.
refuse to accept
상황이나 조건을 받아들이지 않겠다는 뜻입니다.
reject
제안, 생각, 상황 등을 명확히 거부한다는 뜻입니다.
get over
힘든 경험이나 감정을 극복하고 더 이상 크게 영향을 받지 않는다는 뜻입니다.
recover from
병이나 충격에서 회복한다는 의미로, 계속 안고 살아가는 live with와 반대되는 맥락에서 쓰일 수 있습니다.
feel guilty
죄책감을 느낀다는 뜻으로, 스스로를 받아들이지 못하는 감정 상태를 나타냅니다.
be unable to forgive yourself
자신을 용서하지 못한다는 뜻으로, live with yourself의 부정적 의미를 직접적으로 나타냅니다.

live with’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • live with oneself숙어자신의 행동에 대해 죄책감이나 부끄러움 없이 견디다