LC·Dict

liv·id

C1
/ˈlɪvɪd/드물게 쓰임

격노한; 피부나 멍이 푸르스름하거나 납빛인

adjective형용사

  1. 1

    격노한, 몹시 화난몹시 화가 난; 격노한C1general

    extremely angry

    • Dad was livid when he saw the broken window.

      아빠는 깨진 창문을 보고 격노했다.

    • She was livid about the unfair decision.

      그녀는 그 불공정한 결정에 몹시 화가 났다.

    유의어furious, enraged, incensed

    반의어calm, pleased

  2. 2

    납빛의, 푸르스름한피부나 멍 등이 푸르스름한 회색 또는 납빛인; 창백하고 푸르스름한C2general

    bluish-gray, lead-colored, or pale, especially of skin or a bruise

    • A livid bruise spread across his shoulder.

      그의 어깨에 푸르스름한 멍이 퍼졌다.

    • Her face looked livid after hours in the cold.

      몇 시간 동안 추위 속에 있은 뒤 그녀의 얼굴은 푸르스름하게 창백해 보였다.

뉘앙스 · 쓰임

angry보다 훨씬 강하며, furious와 비슷하게 ‘이성을 잃을 정도로 화난’ 느낌입니다. enraged는 더 격식 있거나 폭발적인 분노를 강조하고, incensed는 부당함에 분개한 느낌이 강합니다. 색깔 의미에서는 단순한 pale보다 푸르스름하거나 회색빛이 도는 창백함을 더 잘 나타냅니다.

일상 대화에서는 주로 “be livid about/at something”, “livid with rage”처럼 분노를 나타낼 때 씁니다. 가벼운 짜증에는 너무 강한 표현이므로 주의하세요. ‘푸르스름한/납빛의’라는 색깔 의미는 문학적 묘사나 의학적·묘사적 문맥에서 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

furious
livid와 매우 비슷하며, 격한 분노를 널리 나타내는 말입니다.
enraged
분노가 폭발한 상태를 더 격식 있거나 강하게 표현합니다.
incensed
부당한 일에 대해 분개했다는 뉘앙스가 강합니다.
bluish
단순히 파란 기가 도는 색을 말하며, livid보다 중립적입니다.
ashen
두려움, 충격, 병 등으로 얼굴이 회색빛으로 창백한 느낌을 줍니다.
discolored
정상적인 색이 변했다는 일반적 표현으로, 특정 색을 덜 강조합니다.

반의어

calm
화가 나지 않고 차분한 상태를 나타냅니다.
pleased
화난 상태가 아니라 만족하거나 기쁜 상태를 나타냅니다.
rosy
건강하게 붉은빛이 도는 얼굴색을 나타냅니다.
healthy-looking
창백하거나 푸르스름하지 않고 건강해 보이는 상태를 말합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+prep+noun

  • livid with rage분노로 격노한
  • livid about the decision그 결정에 몹시 화가 난
  • livid at someone누군가에게 격노한

adj+noun

  • a livid bruise푸르스름한 멍
  • a livid face푸르스름하게 창백한 얼굴

verb+adjective

  • turn livid격노하다; 납빛으로 변하다

어원 · 암기 팁

[Latin]Latin lividus ‘푸르스름한, 납빛의, 멍든’에서 온 말입니다. 원래는 색깔을 나타내는 말이었고, 나중에 극심한 분노를 나타내는 의미가 널리 쓰이게 되었습니다.

분해하기 어려운 단일 어근 형용사입니다.

💡 ‘리얼로 비딱하게 화났다’처럼 소리를 연결해, livid = 매우 화난 상태로 기억할 수 있습니다. 또한 ‘멍든 듯 푸르스름한 얼굴’도 함께 떠올리면 색깔 의미를 기억하기 쉽습니다.