LC·Dict

ob·li·ga·tion

B2
/ˌɑːbləˈɡeɪʃən//ˌɒblɪˈɡeɪʃən/보통

법적·도덕적 의무나 책임

noun명사

  1. 1

    의무, 책임법, 규칙, 약속, 도덕적 이유 때문에 해야 하는 의무나 책임B2general

    something that you must do because of a law, rule, promise, or moral responsibility

    • Employers have a legal obligation to provide a safe workplace.

      고용주는 안전한 작업장을 제공할 법적 의무가 있다.

    • She felt a strong obligation to care for her elderly parents.

      그녀는 연로한 부모님을 돌봐야 한다는 강한 의무감을 느꼈다.

  2. 2

    부채감, 신세도움이나 호의를 받아 상대에게 보답해야 한다고 느끼는 마음B2general

    a feeling that you owe someone something because they have helped you or done something for you

    • I am under no obligation to accept their offer.

      나는 그들의 제안을 받아들여야 할 의무가 전혀 없다.

    • He accepted the gift, but he did not want to feel an obligation.

      그는 선물을 받았지만, 보답해야 한다는 부담은 느끼고 싶지 않았다.

  3. 3

    채무, 지급 의무금융에서 갚아야 할 채무나 지급 의무C1finance

    a debt or formal financial duty that must be paid

    • The company struggled to meet its debt obligations.

      그 회사는 채무 상환 의무를 이행하는 데 어려움을 겪었다.

    • Investors studied the bank's long-term obligations before buying shares.

      투자자들은 주식을 사기 전에 그 은행의 장기 채무를 검토했다.

    유의어liability, debt

    반의어asset, credit

뉘앙스 · 쓰임

'duty'는 직무·도덕상 해야 할 일이라는 느낌이 강하고, 'responsibility'는 맡은 역할에 따른 책임을 넓게 말합니다. 'obligation'은 법, 계약, 약속, 사회적 기대처럼 외부의 구속력 때문에 해야 한다는 뉘앙스가 더 강합니다. 'commitment'는 스스로 약속하거나 전념한 일이라는 느낌이 더 큽니다.

'have an obligation to do something', 'be under an obligation to do something', 'meet/fulfil an obligation' 형태로 자주 씁니다. 일상 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있어, 가벼운 상황에서는 'I have to...'나 'I need to...'가 더 자연스러울 수 있습니다. 법률·계약·업무 맥락에서는 매우 흔한 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

duty
도덕적·직무상 해야 할 일이라는 뜻이 강함
responsibility
맡은 역할이나 지위에 따른 책임을 더 넓게 말함
commitment
스스로 한 약속이나 전념을 강조함
indebtedness
도움이나 호의에 빚졌다는 느낌을 더 직접적으로 나타냄
gratitude
보답 의무보다 고마움의 감정 자체를 강조함
liability
회계·법률에서 갚아야 할 부채나 책임을 더 전문적으로 가리킴
debt
빌린 돈 자체나 갚아야 할 금액을 더 직접적으로 말함

반의어

choice
반드시 해야 하는 일이 아니라 선택할 수 있는 것
option
의무가 아닌 가능한 선택지라는 뜻
freedom
누군가에게 묶이거나 보답해야 하는 부담이 없는 상태
independence
타인에게 의존하거나 빚진 상태가 아님을 강조함
asset
채무와 반대로 경제적 가치가 있는 재산이나 자산
credit
문맥에 따라 빚이 아니라 대변·신용·받을 금액을 뜻할 수 있음

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • legal obligation법적 의무
  • moral obligation도덕적 의무
  • contractual obligation계약상 의무
  • social obligation사회적 의무

verb+noun

  • meet an obligation의무를 이행하다
  • fulfil an obligation의무를 다하다

verb+prep+noun

  • be under an obligation의무가 있는 상태이다

noun+noun

  • debt obligations채무 상환 의무

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 obligatio에서 왔으며, 이는 '묶다, 구속하다'라는 뜻의 obligare에서 파생되었습니다. 영어에는 주로 고대 프랑스어와 중세 영어를 거쳐 들어왔습니다.

obligate/oblige 계열 어근 oblig-('묶다, 구속하다') + -ation(명사형 접미사)

💡 'oblige'가 '어쩔 수 없이 하게 하다, 신세를 지게 하다'라는 뜻이므로, obligation은 '해야 하도록 묶인 것'이라고 기억하면 좋습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century

obligation 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전