ob·liged
B2formal무엇을 해야 할 의무가 있는; 감사해하는
adjective형용사
- 1
의무가 있는, 해야 하는 — 법·규칙·도덕·예의 때문에 어떤 일을 해야 하는 의무가 있는B2〔general〕
required or expected to do something because of a law, rule, duty, or social pressure
All drivers are obliged to carry insurance.
모든 운전자는 보험에 가입해야 할 의무가 있다.
I felt obliged to apologize after the meeting.
나는 회의가 끝난 뒤 사과해야 한다고 느꼈다.
- 2
감사하는, 신세진 — 도움이나 친절에 대해 감사해하는; 신세를 졌다고 느끼는B2〔general〕
grateful to someone for help, kindness, or a favour
I'm much obliged for your help.
도와주셔서 정말 감사합니다.
We are obliged to you for your kindness.
당신의 친절에 저희는 깊이 감사하고 있습니다.
유의어grateful, thankful, indebted
반의어ungrateful
뉘앙스 · 쓰임
obliged는 단순히 해야 한다는 뜻의 have to보다 격식 있고, 외부의 규칙·의무·예의 때문에 해야 한다는 느낌이 강합니다. forced는 강제로 시켜서 선택권이 거의 없다는 뉘앙스가 더 세고, required는 규정이나 조건에 의해 요구된다는 느낌이 더 객관적입니다. 감사의 뜻일 때는 thankful이나 grateful보다 격식적이고 약간 옛스러운 표현입니다.
공식 문서, 안내문, 정중한 말투에서 “be obliged to”가 자주 쓰입니다. 일상 대화에서는 “have to,” “need to,” “must”가 더 자연스러운 경우가 많습니다. “I’m much obliged”는 ‘정말 감사합니다’라는 뜻이지만 현대 영어에서는 일부 지역이나 격식 있는 상황, 또는 일부러 예스러운 느낌을 낼 때 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- required
- 규정이나 조건에 따라 요구된다는 객관적인 느낌이 강합니다.
- compelled
- 강한 압력이나 강제 때문에 어쩔 수 없다는 느낌이 더 큽니다.
- bound
- 의무나 약속에 묶여 있다는 격식 있는 표현입니다.
- grateful
- 가장 일반적으로 ‘감사하는’이라는 뜻을 나타냅니다.
- thankful
- 일상적이고 직접적으로 고마움을 표현합니다.
- indebted
- 도움을 받아 빚진 듯한 마음이 있다는 격식 있는 표현입니다.
반의어
- free
- 해야 할 의무가 없고 선택할 수 있다는 뜻입니다.
- exempt
- 규칙이나 의무에서 면제되었다는 뜻입니다.
- ungrateful
- 받은 도움이나 친절을 고마워하지 않는다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
be+adjective+to-infinitive
- be obliged to do something~해야 할 의무가 있다
verb+adjective+to-infinitive
- feel obliged to do something~해야 한다고 느끼다
adverb+adjective
- legally obliged법적으로 의무가 있는
- morally obliged도덕적으로 의무가 있는
- much obliged매우 감사한; 정말 고마운
adjective+preposition
- obliged to someone for something~에게 ~에 대해 감사해하는
어원 · 암기 팁
[Latin via Old French]동사 oblige에서 온 말로, oblige는 고대 프랑스어 obliger를 거쳐 라틴어 obligare에서 왔습니다. 라틴어 obligare는 ‘묶다, 의무로 얽매다’라는 뜻이었습니다.
oblige + -ed: 동사 oblige에 과거분사 어미 -ed가 붙어 형용사로 쓰입니다.
💡 oblige를 ‘의무로 묶다’로 기억하면, obliged는 ‘의무에 묶인’ 또는 ‘도움을 받아 마음이 묶인, 감사한’으로 연결해 외울 수 있습니다.