pass·a·ble
B2통행할 수 있는; 그럭저럭 괜찮은
adjective형용사
- 1
통행 가능한, 지나갈 수 있는 — 길, 도로, 다리, 통로 등이 지나가거나 건널 수 있는 상태인B2〔general〕
able to be travelled along, crossed, or passed through; not blocked or too dangerous
After the storm, the bridge was passable again.
폭풍이 지나간 뒤 다리는 다시 건널 수 있게 되었다.
The road is passable only by four-wheel-drive vehicles.
그 도로는 사륜구동 차량으로만 지나갈 수 있다.
유의어open, navigable, accessible
반의어impassable, blocked
- 2
그럭저럭 괜찮은, 받아들일 만한 — 품질, 실력, 성과 등이 뛰어나지는 않지만 받아들일 만한B2〔general〕
acceptable or satisfactory, but not especially good
The food was passable, but I would not go back.
음식은 그럭저럭 먹을 만했지만 다시 가진 않을 것이다.
Her Spanish is passable for a short trip.
그녀의 스페인어는 짧은 여행에는 그럭저럭 통한다.
- 3
그럴듯한, 꽤 비슷한 — 흉내, 억양, 변장, 대체물 등이 완벽하지는 않지만 꽤 그럴듯한B2〔general〕
reasonably convincing as an imitation, disguise, or substitute, though not perfect
He did a passable imitation of the manager's voice.
그는 관리자 목소리를 꽤 그럴듯하게 흉내 냈다.
In costume, she made a passable pirate.
의상을 입으니 그녀는 제법 해적처럼 보였다.
뉘앙스 · 쓰임
passable은 excellent나 very good보다 훨씬 낮은 평가로, ‘최소한 괜찮은’, ‘그럭저럭 쓸 만한’ 느낌입니다. adequate나 acceptable과 가깝지만, 약간 아쉬움이 남는 뉘앙스가 있습니다. tolerable은 ‘참을 만한’이라는 느낌이 더 강하고, accessible은 ‘접근 가능한’이라는 더 넓은 의미입니다.
품질을 말할 때 passable은 칭찬이라기보다 조심스러운 긍정 평가입니다. barely passable은 ‘간신히 괜찮은’이라는 뜻이고, perfectly passable은 ‘충분히 괜찮은’이라는 뜻입니다. 시험 성적에는 passable보다 passing grade 또는 pass mark가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- open
- 길이나 시설이 막히지 않고 이용 가능하다는 일반적인 표현입니다.
- navigable
- 강, 바다, 항로처럼 배가 다닐 수 있다는 뜻으로 더 전문적입니다.
- accessible
- 접근하거나 이용할 수 있다는 넓은 뜻이며, 반드시 ‘지나간다’는 의미는 아닙니다.
- adequate
- 필요한 기준을 충족한다는 뜻으로, passable보다 더 중립적일 수 있습니다.
- acceptable
- 받아들일 수 있다는 뜻으로, 평가의 기준 통과에 초점이 있습니다.
- tolerable
- 좋지는 않지만 참을 만하다는 느낌이 더 강합니다.
- convincing
- 정말처럼 보이거나 들린다는 뜻으로, passable보다 더 긍정적일 수 있습니다.
- plausible
- 믿을 만하거나 그럴듯하다는 뜻이며, 이야기나 설명에도 자주 씁니다.
- credible
- 믿을 수 있다는 뜻으로, 사람·증거·설명 등에 더 폭넓게 쓰입니다.
반의어
- impassable
- 길이나 통로가 막히거나 위험해서 지나갈 수 없다는 직접적인 반의어입니다.
- blocked
- 장애물 때문에 막혀 있다는 물리적 상태를 강조합니다.
- inadequate
- 필요한 수준에 미치지 못한다는 뜻입니다.
- unacceptable
- 기준상 받아들일 수 없다는 뜻입니다.
- excellent
- 매우 훌륭하다는 뜻으로, passable보다 훨씬 높은 평가입니다.
- unconvincing
- 흉내나 설명 등이 그럴듯하지 않다는 뜻입니다.
- implausible
- 믿기 어렵거나 그럴듯하지 않다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a passable road통행할 수 있는 도로
- a passable route지나갈 수 있는 경로
- passable English그럭저럭 통하는 영어
- a passable imitation꽤 그럴듯한 흉내
- a passable attempt그럭저럭 괜찮은 시도
adv+adj
- barely passable간신히 괜찮은; 겨우 통행 가능한
- perfectly passable충분히 괜찮은
verb+noun
- make a passable substitute그럭저럭 괜찮은 대체물이 되다
어원 · 암기 팁
[Old French]영어 pass에 형용사를 만드는 접미사 -able이 붙은 형태로, ‘지나갈 수 있는’이라는 뜻에서 ‘받아들일 만한’이라는 평가 의미로 확장되었습니다. pass는 고대 프랑스어 passer에서 온 말입니다.
pass(지나가다, 통과하다) + -able(~할 수 있는)
💡 pass + able을 떠올리면 ‘통과할 수 있는’, 나아가 ‘기준을 통과할 만큼은 되는’이라는 뜻으로 기억할 수 있습니다.