phi·lan·der·ing
C2formal배우자나 연인이 있는데도 바람을 피우는 행위 또는 그런
adjective형용사
- 1
바람기 있는, 바람피우는 — 배우자나 연인이 있는데도 가벼운 성적 관계를 반복적으로 맺는; 바람기 있는C2〔general〕
having or showing a habit of having casual sexual affairs, especially while married or in a relationship
She finally left her philandering husband.
그녀는 결국 바람피우는 남편을 떠났다.
The article exposed the actor's philandering lifestyle.
그 기사는 그 배우의 바람기 많은 생활 방식을 폭로했다.
noun명사
- 1
바람피우기, 난봉 — 배우자나 연인이 있는데도 여러 사람과 바람을 피우는 행위C2〔general〕
the activity of having casual sexual affairs, especially while married or in a relationship
His philandering destroyed the marriage.
그의 바람기는 그 결혼 생활을 무너뜨렸다.
Rumors of philandering followed the politician for years.
바람을 피운다는 소문이 수년 동안 그 정치인을 따라다녔다.
유의어infidelity, adultery, womanizing
반의어fidelity, faithfulness
뉘앙스 · 쓰임
unfaithful은 ‘충실하지 않은, 바람피우는’이라는 가장 일반적인 말이고, adulterous는 특히 결혼 관계에서의 간통을 강조합니다. promiscuous는 여러 성적 관계를 갖는다는 뜻이지만 반드시 배우자나 연인을 배신한다는 의미는 아닐 수 있고, 사람을 평가하는 말이라 무례하게 들릴 수 있습니다. philandering은 보통 반복적이고 가벼운 바람기, 특히 남성의 바람기를 떠올리게 하는 문어적·비난적 표현입니다.
상대의 성생활이나 외도를 비판하는 강한 말이므로 가벼운 농담처럼 쓰면 무례할 수 있습니다. 전통적으로 남성의 바람기를 가리키는 맥락에서 자주 쓰였지만, 성별에 관계없이 쓸 수 있습니다. 일상 회화보다는 기사, 전기, 정치 스캔들, 문학적 서술에서 더 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unfaithful
- 가장 일반적인 표현으로, 성적 외도뿐 아니라 신뢰를 저버리는 행동 전반에도 쓰일 수 있습니다.
- adulterous
- 특히 결혼한 사람이 간통을 하는 경우를 더 직접적으로 가리킵니다.
- promiscuous
- 여러 성적 관계를 갖는다는 뜻이지만, 반드시 연인을 배신한다는 의미는 아니며 모욕적으로 들릴 수 있습니다.
- infidelity
- 배우자나 연인에 대한 불충실함을 넓게 가리키는 일반적이고 비교적 중립적인 말입니다.
- adultery
- 결혼한 사람이 배우자가 아닌 사람과 성관계를 맺는 행위를 가리키며 법적·종교적 뉘앙스가 있을 수 있습니다.
- womanizing
- 대개 남자가 여러 여자와 가벼운 관계를 맺는다는 뜻으로, 성별이 더 제한적입니다.
반의어
- faithful
- 연인이나 배우자에게 충실하다는 가장 일반적인 반대말입니다.
- monogamous
- 한 사람과만 성적·연애 관계를 맺는다는 제도적·관계적 의미가 강합니다.
- fidelity
- 연애·결혼 관계에서의 충실함을 뜻하는 격식 있는 반대말입니다.
- faithfulness
- 상대에게 성실하고 충실한 태도를 넓게 가리킵니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a philandering husband바람피우는 남편
- philandering behavior바람피우는 행동
- philandering ways바람기 있는 행실
- serial philandering상습적인 바람기
noun+prep+noun
- rumors of philandering바람을 피운다는 소문
verb+noun+prep
- accuse someone of philandering누군가가 바람을 피운다고 비난하다
어원 · 암기 팁
[Greek]philander는 원래 남자 이름 Philander에서 발전한 말로, 그 이름은 그리스어에서 ‘사랑하는’이라는 뜻의 요소 phil-과 ‘남자’를 뜻하는 andr- 계열 요소와 관련됩니다. 이후 영어에서 ‘사랑을 나누다, 특히 가볍게 바람을 피우다’라는 동사로 쓰이게 되었고, philandering은 그 현재분사·동명사 형태에서 독립적인 형용사와 명사로 굳어졌습니다.
philander(바람피우다) + -ing(동작·상태를 나타내는 접미사)
💡 phil-을 ‘사랑하다’와 연결하고, philandering을 ‘여기저기 사랑을 흘리고 다니는 바람기’로 기억하면 쉽습니다.