LC·Dict

Pile into

구동사B2informal
US/paɪl ˈɪn.tuː/UK보통

여럿이 서둘러 들어가다; 강하게 비판하다; 많은 돈·노력을 쏟아붓다

phrasal verb구동사

  1. 1

    우르르 들어가다, 몰려들어가다여러 사람이 차, 방, 장소 등에 서둘러 또는 한꺼번에 들어가다B2

    to enter a vehicle, room, or place quickly and in a group

    • The children piled into the car and shouted, “Let’s go!”

      아이들은 차에 우르르 올라타며 “가자!”라고 외쳤다.

    • After the concert, everyone piled into a nearby café.

      콘서트가 끝난 뒤 모두가 근처 카페로 우르르 들어갔다.

  2. 2

    맹비난하다, 공격하다누군가나 무엇을 강하게, 특히 여러 사람이 함께 비판하거나 공격하다C1

    to criticize, attack, or blame someone or something strongly, especially with other people joining in

    • The newspapers piled into the minister after the scandal broke.

      스캔들이 터진 뒤 신문들은 그 장관을 강하게 몰아붙였다.

    • Fans piled into the referee on social media after the match.

      경기 후 팬들은 소셜 미디어에서 심판을 거세게 비판했다.

    유의어attack, criticize, lay into

    반의어defend, praise

  3. 3

    쏟아붓다, 투자하다돈, 노력, 관심 등을 어떤 대상에 대량으로 쏟아붓다C1

    to put a large amount of money, effort, or attention into something

    • Investors piled into renewable energy stocks.

      투자자들은 재생에너지 주식에 대거 몰렸다.

    • The company has piled into online advertising this year.

      그 회사는 올해 온라인 광고에 많은 돈과 노력을 쏟아부었다.

  4. 4

    들이받다, 충돌하다차량 등이 무언가에 세게 들이받다C1

    to crash into or hit something hard, especially in a vehicle

    • The truck skidded on the ice and piled into a wall.

      트럭이 빙판에서 미끄러져 벽을 세게 들이받았다.

    • Several cars piled into each other in the fog.

      안개 속에서 여러 대의 차가 서로 잇따라 들이받았다.

뉘앙스 · 쓰임

get into는 단순히 ‘들어가다’라는 중립적인 표현인 반면, pile into는 여러 사람이 한꺼번에 몰려 들어가는 느낌이 강합니다. crowd into는 공간이 좁거나 사람이 많아 빽빽하게 들어가는 점을 강조하고, pile into는 더 구어적이며 서두름과 활기가 느껴집니다. criticize나 attack보다 pile into는 여럿이 가세해 거칠게 몰아붙이는 뉘앙스가 있습니다.

일상 회화에서 차, 버스, 방, 식당 등에 사람들이 우르르 들어갈 때 자주 씁니다. 비판의 의미로는 신문·방송·정치 기사에서 자주 보이며 다소 비격식적입니다. 투자 의미로는 ‘investors piled into tech stocks’처럼 금융 뉴스에서 많이 쓰입니다. 목적어는 into 뒤에 오며 분리할 수 없습니다.

유의어 뉘앙스 비교

crowd into
사람이 많아 비좁게 들어간다는 느낌이 더 강함
stream into
사람들이 계속 이어져 들어가는 흐름을 강조함
get into
가장 일반적이고 중립적인 표현으로, ‘우르르’라는 느낌은 약함
attack
말이나 행동으로 공격한다는 일반적인 표현
criticize
비판한다는 중립적인 표현으로, pile into보다 덜 거칠 수 있음
lay into
비격식적으로 매우 심하게 비판하거나 공격한다는 뜻으로 pile into와 가까움
invest heavily in
많이 투자한다는 더 직접적이고 격식 있는 표현
pour money into
돈을 대량으로 투입한다는 이미지를 더 강하게 줌
plough into
특히 영국 영어에서 돈·자원을 계속 투입한다는 의미로 쓰임
crash into
충돌한다는 가장 일반적인 표현
smash into
매우 세게 부딪쳐 파손되는 느낌을 더 강하게 줌
run into
차량이 부딪히다는 의미도 있으나 pile into보다 덜 강하고 더 일반적임

반의어

pile out of
여럿이 한꺼번에 밖으로 나오다는 반대 의미
leave
단순히 떠나다라는 일반적인 반의어
defend
비판받는 사람이나 대상을 옹호한다는 반대 의미
praise
비판이 아니라 칭찬한다는 뜻
pull out of
투자나 참여를 철회한다는 반대 의미
divest from
투자금을 회수하거나 처분한다는 더 격식 있는 표현
avoid
부딪히지 않도록 피한다는 뜻
swerve around
방향을 틀어 피해 간다는 의미