LC·Dict

plough into은(는) plow intotense_variation이기도 합니다.

plough into

구동사B2
US/plaʊ ˈɪn.tuː/UK가끔 쓰임

세게 들이받다; 많은 돈·노력을 쏟아붓다

phrasal verb구동사

  1. 1

    들이받다, 충돌하다차량이나 사람이 무엇에 세게 들이받다B2

    to crash into something or someone with great force

    • The car skidded on the ice and ploughed into a wall.

      그 차는 빙판에서 미끄러져 벽을 세게 들이받았다.

    • A truck ploughed into a crowd of people waiting at the bus stop.

      트럭 한 대가 버스 정류장에서 기다리던 사람들 속으로 돌진했다.

  2. 2

    쏟아붓다, 투입하다돈, 시간, 노력 등을 어떤 일에 많이 쏟아붓다C1

    to put a large amount of money, time, effort, or resources into something

    • The company has ploughed millions into developing new battery technology.

      그 회사는 새로운 배터리 기술 개발에 수백만 달러를 쏟아부었다.

    • She ploughed all her savings into the restaurant.

      그녀는 자신의 저축 전부를 그 식당에 쏟아부었다.

  3. 3

    착수하다, 달려들다일이나 과제에 힘차게 착수하다; 음식 등을 열심히 먹기 시작하다C1

    to start doing something, or start eating something, with energy and determination

    • After a short break, he ploughed into the pile of paperwork on his desk.

      짧게 쉰 뒤 그는 책상 위에 쌓인 서류 작업에 힘차게 달려들었다.

    • The children ploughed into the sandwiches as soon as they arrived.

      아이들은 도착하자마자 샌드위치를 열심히 먹기 시작했다.

뉘앙스 · 쓰임

crash into와 비슷하지만 plough into는 더 강하고 거칠게 ‘밀고 들어가며’ 충돌하는 느낌이 있습니다. run into는 우연히 마주치다 또는 가볍게 부딪히다는 뜻도 있어 충돌의 강도가 약할 수 있습니다. 돈이나 노력을 투입한다는 뜻에서는 invest in보다 구어적이고, pour money into처럼 ‘많이 쏟아붓다’라는 느낌이 강합니다.

사고 보도, 뉴스, 경찰 진술 등에서 차량이 건물·사람·다른 차량을 들이받았다고 할 때 자주 쓰입니다. 비유적으로는 정부, 회사, 개인이 프로젝트나 사업에 돈과 자원을 대량으로 투입한다는 문맥에서 사용합니다. 영국식 철자는 plough into, 미국식 철자는 plow into입니다.

유의어 뉘앙스 비교

crash into
가장 일반적인 표현으로, plough into보다 ‘밀고 들어가며 세게 부딪히다’라는 느낌은 덜할 수 있습니다.
smash into
매우 세게 부딪혀 파손이 일어나는 느낌을 강조합니다.
slam into
갑작스럽고 강한 충돌을 강조하는 표현입니다.
invest in
더 중립적이고 일반적인 표현이며, plough into보다 ‘큰돈을 적극적으로 투입하다’라는 느낌은 약합니다.
pour into
돈이나 자원을 많이 쏟아붓는다는 뜻으로 plough into와 매우 비슷하지만, 충돌의 의미는 없습니다.
put into
가장 넓고 평범한 표현으로, 투입량이 크다는 뉘앙스가 반드시 있지는 않습니다.
get stuck into
영국 영어에서 흔하며, 어떤 일을 열심히 시작한다는 구어적인 느낌이 강합니다.
tackle
문제나 일을 본격적으로 다루다라는 뜻으로, 더 중립적이고 단어 하나로 쓰입니다.
dig into
음식을 먹기 시작하다 또는 조사·분석을 시작하다는 뜻으로, 문맥에 따라 plough into보다 덜 거친 느낌입니다.

반의어

avoid
충돌하거나 부딪히지 않도록 피한다는 뜻입니다.
miss
겨냥하거나 향하던 대상을 맞히지 않고 빗나가다는 뜻입니다.
withdraw
투자한 돈이나 지원을 빼거나 철회한다는 뜻입니다.
divest
투자 자산을 처분하거나 회수한다는 더 격식 있는 표현입니다.
put off
일을 시작하지 않고 미루다는 뜻입니다.
delay
착수나 진행을 늦추다는 뜻의 더 일반적인 표현입니다.