punt
B2장대로 미는 평저선; 공을 펀트하다; 영국식 비격식으로 돈을 걸다
noun명사
- 1
펀트, 평저선 — 얕은 강에서 긴 장대로 밀어 움직이는 바닥이 평평한 작은 배B2〔boating〕
a long, narrow, flat-bottomed boat moved by pushing a long pole against the bottom of shallow water
We hired a punt and went slowly down the river.
우리는 펀트 한 척을 빌려 강을 천천히 내려갔다.
A punt is common on the rivers in Cambridge.
펀트는 케임브리지의 강에서 흔히 볼 수 있다.
유의어flatboat
verb동사
- 1
펀트를 타다, 펀트를 밀다 — 펀트를 타고 가다; 장대로 펀트를 밀어 움직이다B2〔boating〕
to travel in or move a punt by pushing a long pole against the riverbed
They punted along the river on a sunny afternoon.
그들은 화창한 오후에 강을 따라 펀트를 타고 갔다.
She learned how to punt the boat without falling in.
그녀는 물에 빠지지 않고 배를 장대로 미는 법을 배웠다.
유의어pole
- 2
펀트하다 — 미식축구·럭비 등에서 공을 손에서 떨어뜨려 땅에 닿기 전에 차다B2〔sports〕
to drop a ball from the hands and kick it before it hits the ground, especially in American football or rugby
The kicker punted the ball deep into the other team's half.
키커는 공을 상대 팀 진영 깊숙이 펀트했다.
On fourth down, the team decided to punt.
네 번째 다운에서 그 팀은 펀트하기로 했다.
noun명사
- 1
펀트킥, 펀트 — 공을 손에서 떨어뜨려 땅에 닿기 전에 차는 킥; 펀트B2〔sports〕
a kick made by dropping a ball from the hands and kicking it before it hits the ground
His long punt gave the defense time to move downfield.
그의 긴 펀트 덕분에 수비진은 필드 아래로 이동할 시간을 벌었다.
The returner caught the punt near the sideline.
리터너는 사이드라인 근처에서 펀트를 잡았다.
유의어kick
verb동사
- 1
noun명사
- 1
verb동사
- 1
미루다, 책임을 넘기다 — 결정이나 문제 처리를 미루다; 책임을 넘기다C1〔general〕
to delay dealing with a decision or problem, or pass responsibility to someone else
The committee punted the decision until next month.
위원회는 그 결정을 다음 달로 미뤘다.
Instead of answering, he punted to his manager.
그는 대답하는 대신 관리자에게 책임을 넘겼다.
뉘앙스 · 쓰임
배를 뜻할 때 “punt”는 일반적인 “boat”보다 더 구체적으로, 얕은 물에서 장대로 미는 평저선을 가리킵니다. 스포츠의 “punt”는 그냥 차는 “kick”보다 공을 떨어뜨린 뒤 땅에 닿기 전에 차는 동작이라는 점이 중요합니다. “take a punt”는 “take a chance”와 비슷하지만 더 영국적이고 비격식적인 느낌이 있습니다.
배 의미는 특히 영국의 케임브리지·옥스퍼드 같은 강 문화와 함께 자주 쓰입니다. 도박·시도 의미는 주로 영국 영어 비격식 표현이므로 격식 있는 글에서는 “bet,” “gamble,” “take a chance” 등을 쓰는 것이 더 자연스러울 수 있습니다. 미국 영어에서는 비유적으로 “punt a decision”처럼 결정을 미루거나 책임을 넘긴다는 뜻도 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- flatboat
- 바닥이 평평한 배를 넓게 가리키며, 반드시 장대로 미는 관광용 배는 아닐 수 있다.
- pole
- 장대로 배를 민다는 동작을 더 일반적으로 나타낸다.
- kick
- 더 넓은 의미의 킥으로, 펀트의 구체적인 방식은 나타내지 않는다.
- bet
- 돈을 거는 행위에 더 직접적으로 쓰인다.
- gamble
- 위험을 감수한다는 느낌이 더 강하고 도박 전반에 쓰인다.
- chance
- 불확실성을 감수하는 시도라는 뜻이 더 넓다.
- postpone
- 단순히 뒤로 미룬다는 뜻으로, 책임 회피의 느낌은 약하다.
- defer
- 더 격식 있는 표현으로 결정을 나중으로 미룬다는 뜻이다.
반의어
- catch
- 공을 차는 것이 아니라 받아 잡는 동작이다.
- save
- 돈을 위험에 걸지 않고 모아 두는 의미다.
- certainty
- 결과가 불확실하지 않은 확실한 일이라는 뜻이다.
- decide
- 미루지 않고 결정을 내린다는 뜻이다.
- address
- 문제를 회피하지 않고 다룬다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+gerund
- go punting펀트를 타러 가다
verb+prep+noun
- punt along the river강을 따라 펀트를 타고 가다
verb+noun
- punt the ball공을 펀트하다
- return a punt펀트를 받아 되돌려 뛰다
- punt the decision결정을 미루다
verb+noun+prep
- take a punt on something무언가에 한번 걸어 보다; 불확실하지만 시도해 보다
verb+noun+prep+noun
- have a punt on a horse말에 돈을 걸다
어원 · 암기 팁
[Latin / French]배를 뜻하는 말은 라틴어에서 온 ‘배, 평저선’ 계열의 말과 관련이 있는 것으로 설명된다. 도박 관련 의미는 프랑스어에서 온 도박 용어와 관련이 있다. 스포츠 의미는 공을 차는 동작을 나타내는 영어 용법으로 발전했다.
단일 형태소로 분석된다.
💡 ‘펀트’라고 하면 미식축구에서 공을 뻥 차는 장면을 떠올리면 스포츠 의미를 기억하기 쉽다. 강에서는 공 대신 배를 장대로 ‘툭툭 밀어’ 간다고 연결해 외울 수 있다.