bet
B1내기; 돈을 걸다; 그럴 것이라고 확신하다
noun명사
- 1
내기, 돈내기 — 어떤 결과를 맞힐 것이라고 보고 돈이나 물건을 거는 내기B1〔gambling〕
an agreement in which you risk money or something valuable on the result of an uncertain event
I won a small bet on the game.
나는 그 경기에서 작은 내기를 따냈다.
She made a bet with her brother.
그녀는 남동생과 내기를 했다.
유의어wager
verb동사
- 1
noun명사
- 1
verb동사
- 1
interjection감탄사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
wager는 bet보다 격식 있는 말이고, 특히 도박·내기의 행위를 강조합니다. gamble은 돈을 거는 행위뿐 아니라 큰 위험을 감수하는 행동 전반을 가리킬 수 있어 bet보다 범위가 넓습니다. “I bet”은 강한 추측을 부드럽고 구어적으로 말하는 표현으로, “I am certain”보다 덜 딱딱합니다.
돈을 거는 bet은 도박과 관련될 수 있으므로 법적·문화적 맥락에 주의해야 합니다. “I bet you’re tired”처럼 쓰면 실제 내기가 아니라 ‘분명 피곤하겠네요’라는 친근한 추측입니다. “Bet.”을 ‘좋아/콜’의 뜻으로 쓰는 것은 주로 미국의 매우 캐주얼한 말투이므로 공식적인 상황에는 맞지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- wager
- 더 격식 있고 문어적인 표현입니다.
- gamble
- 도박을 하거나 위험을 감수한다는 뜻이 더 넓습니다.
- option
- 여러 선택지 중 하나라는 중립적 표현입니다.
- choice
- 선택 자체를 가리키며 성공 가능성의 뉘앙스는 약합니다.
- expect
- 일어날 것이라고 예상한다는 뜻으로 더 중립적입니다.
- be sure
- 확신의 정도를 직접적으로 표현합니다.
- okay
- 더 일반적이고 중립적인 동의 표현입니다.
- sure
- 가볍게 승낙할 때 쓰며 bet보다 덜 속어적입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- place a bet내기를 걸다
- make a bet내기를 하다
- win a bet내기에서 이기다
- lose a bet내기에서 지다
verb+prep+noun
- bet on a game경기에 돈을 걸다
determiner+adj+noun
- your best bet가장 좋은 선택
adj+noun
- a safe bet무난한 선택; 가능성이 높은 일
phrase
- I bet분명 …일 거야
- you bet물론이지; 당연하지
어원 · 암기 팁
[Old English]정확한 발전 과정에는 불확실한 점이 있으나, ‘더 좋게 하다, 보상하다’와 관련된 옛 영어·중세 영어 계열의 말에서 발전한 것으로 설명됩니다. 현대의 ‘돈을 걸다’라는 뜻은 16세기 무렵부터 쓰였습니다.
bet은 현대 영어에서 더 작게 나누기 어려운 단일 어근입니다.
💡 ‘베팅하다’라는 한국어 외래어의 원형이 bet이라고 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1590