LC·Dict

rip it up

구동사B2informal
US/ˌrɪp ɪt ˈʌp/UK

무언가를 찢어 버리거나, 비격식적으로 아주 신나게 잘하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    찢어 버리다종이, 천, 문서 등을 여러 조각으로 찢어 버리다B1

    to tear something into pieces, especially paper, cloth, or a document

    • She read the letter once and then ripped it up.

      그녀는 편지를 한 번 읽고 나서 그것을 찢어 버렸다.

    • Don't rip it up; we might need that receipt later.

      그거 찢지 마. 나중에 그 영수증이 필요할지도 몰라.

    유의어tear up, shred

    반의어keep, repair

  2. 2

    뜯어내다, 파내다바닥, 카펫, 식물 등을 잡아 뜯거나 파내어 제거하다B2

    to remove something from a surface or place by pulling or tearing it forcefully

    • They ripped it up and put down new flooring.

      그들은 그것을 뜯어내고 새 바닥재를 깔았다.

    • The old carpet was so dirty that we decided to rip it up.

      낡은 카펫이 너무 더러워서 우리는 그것을 뜯어내기로 했다.

    유의어pull up, tear out

    반의어put down, install

  3. 3

    신나게 해내다, 훌륭히 하다공연, 음악, 춤, 스포츠 등에서 아주 신나고 훌륭하게 하다C1

    to perform, play, dance, or enjoy yourself in a very energetic and impressive way

    • The band came on at midnight and ripped it up.

      그 밴드는 자정에 무대에 올라와서 아주 신나고 멋지게 공연했다.

    • She was nervous before the show, but she ripped it up on stage.

      그녀는 공연 전에 긴장했지만, 무대에서는 정말 멋지게 해냈다.

    유의어do brilliantly, rock

    반의어bomb, flop

뉘앙스 · 쓰임

tear up은 ‘찢다’라는 일반적이고 중립적인 표현이고, rip up은 더 거칠고 힘 있게 찢는 느낌이 강합니다. shred는 잘게 조각조각 찢는다는 뜻이 더 분명합니다. informal한 rip it up은 do brilliantly, play energetically와 비슷하지만, 더 구어적이고 신나는 분위기를 강조합니다.

물건을 찢는 의미에서는 rip the letter up처럼 목적어가 명사이면 rip과 up 사이 또는 뒤에 올 수 있지만, 대명사는 보통 rip it up처럼 가운데에 옵니다. 관용적 의미의 rip it up은 주로 공연, 음악, 스포츠, 파티 같은 활기찬 상황에서 쓰이며 격식 있는 글에는 적합하지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

tear up
가장 일반적인 표현으로, rip up보다 덜 거칠게 들릴 수 있습니다.
shred
아주 잘게 찢거나 문서세단기로 파쇄한다는 느낌이 강합니다.
pull up
바닥재, 잡초, 식물 등을 잡아당겨 제거한다는 뜻으로, rip up보다 덜 거칠게 들릴 수 있습니다.
tear out
안에 붙어 있거나 박혀 있는 것을 뜯어내는 느낌이 강합니다.
do brilliantly
의미는 비슷하지만 더 중립적이고 덜 구어적입니다.
rock
공연이나 행동이 매우 멋지다는 뜻의 구어체 표현으로, rip it up보다 더 폭넓게 쓰입니다.

반의어

keep
버리거나 찢지 않고 보관한다는 뜻입니다.
repair
찢어진 것을 고치거나 원래 상태에 가깝게 만든다는 뜻입니다.
put down
카펫이나 바닥재 등을 깔거나 설치한다는 뜻입니다.
install
장비나 시설을 설치한다는 더 일반적이고 격식 있는 표현입니다.
bomb
공연이나 발표가 완전히 실패했다는 뜻의 비격식 표현입니다.
flop
공연, 영화, 계획 등이 실패하거나 인기를 얻지 못했다는 뜻입니다.