LC·Dict

sac·cha·rine

C1formal
/ˈsækərɪn/드물게 쓰임

지나치게 달콤하거나 감상적인; 설탕 같은

adjective형용사

  1. 1

    지나치게 감상적인, 역겨울 만큼 달콤한지나치게 달콤하거나 감상적이어서 진실하지 않거나 불쾌하게 느껴지는C1general

    excessively sweet or sentimental, especially in a way that seems false, forced, or unpleasant

    • The film's ending felt saccharine and false.

      그 영화의 결말은 지나치게 감상적이고 거짓되게 느껴졌다.

    • She gave him a saccharine smile during the interview.

      그녀는 인터뷰 중 그에게 가식적으로 달콤한 미소를 지었다.

  2. 2

    설탕 같은, 당분의설탕 같은 단맛이 나는; 설탕이나 당분과 관련된C2technical

    sweet like sugar, or relating to sugar or sugary substances

    • The medicine had a saccharine smell that made me nauseous.

      그 약은 속이 메스꺼울 정도로 설탕 같은 단 냄새가 났다.

    • Older chemistry texts describe saccharine substances found in plants.

      오래된 화학 문헌들은 식물에서 발견되는 당질 물질을 설명한다.

    유의어sugary, sweet

    반의어bitter, sour

뉘앙스 · 쓰임

sweet는 단순히 ‘달콤한’이라는 중립적·긍정적 표현인 반면, saccharine은 대개 ‘너무 달아서 역겹거나 가짜 같은’ 부정적 뉘앙스가 있습니다. sentimental은 감상적인 것을 넓게 말하지만, saccharine은 특히 진부하고 과하게 꾸민 감상성을 비판할 때 어울립니다.

saccharine은 일상 회화보다 글이나 비평에서 더 자주 쓰이는 격식 있는 표현입니다. 인공 감미료 ‘사카린’은 영어로 보통 saccharin이라고 쓰며, saccharine은 주로 형용사이므로 철자와 품사를 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

cloying
너무 달거나 감상적이어서 물리는 느낌을 더 강하게 나타냅니다.
mawkish
눈에 띄게 과장되고 유치한 감상성을 비판할 때 씁니다.
sentimental
감정적이거나 감상적이라는 넓은 뜻이며, saccharine보다 덜 구체적입니다.
sugary
설탕이 많거나 설탕처럼 단맛이 난다는 더 일상적인 표현입니다.
sweet
가장 일반적인 표현으로, 부정적 의미가 반드시 있지는 않습니다.

반의어

sincere
가식 없이 진심 어린 느낌을 나타냅니다.
restrained
감정 표현이 절제되어 있다는 뜻입니다.
unsentimental
감상에 치우치지 않고 담담하다는 뜻입니다.
bitter
단맛의 반대에 가까운 쓴맛을 나타냅니다.
sour
신맛을 나타내며, 단맛과 대비될 때 자주 쓰입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a saccharine smile가식적으로 달콤한 미소
  • a saccharine voice지나치게 달콤한 목소리
  • saccharine sentimentality과하고 진부한 감상성
  • a saccharine ending지나치게 감상적인 결말
  • saccharine sweetness질릴 정도의 달콤함

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 saccharum ‘설탕’에서 온 말로, 더 거슬러 올라가면 그리스어와 산스크리트어의 ‘설탕, 자갈 모양의 당’ 계열 단어와 관련이 있습니다. 영어에서는 원래 설탕 같은 성질을 가리키다가, 나중에 ‘지나치게 달콤하고 감상적인’ 비유적 의미가 발달했습니다.

sacchar- ‘설탕, 당’ + -ine ‘~의 성질을 가진’

💡 saccharin은 인공 감미료 ‘사카린’입니다. saccharine은 그처럼 ‘인공적으로 너무 단’ 느낌이라고 연상하면 비유적 의미를 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1674