spi·ky
B2US/ˈspaɪki/UK드물게 쓰임
뾰족뾰족한; 가시가 있는; 성격이나 말투가 까칠한
adjective형용사
- 1
- 2
- 3
까칠한, 날카로운 — 사람, 태도, 말투가 까칠하거나 방어적이고 쉽게 날카롭게 반응하는B2〔general〕
prickly, defensive, or easily annoyed in manner
The interview became spiky after the first question.
첫 질문 후에 인터뷰 분위기가 날카로워졌다.
He can be spiky when people criticize his work.
그는 사람들이 자기 일을 비판하면 까칠해질 때가 있다.
뉘앙스 · 쓰임
sharp는 단순히 ‘날카로운’이라는 넓은 뜻이고, pointed는 끝이 뾰족한 모양에 초점이 있습니다. spiky는 여러 개의 뾰족한 부분이 튀어나온 느낌이 강하며, prickly는 실제 가시가 있거나 사람의 태도가 까칠하다는 뜻으로 spiky와 겹칩니다.
외형을 묘사할 때는 중립적으로 쓸 수 있지만, 사람에게 쓰면 보통 ‘까칠하다’, ‘방어적이다’라는 부정적인 뉘앙스가 있습니다. 머리 모양에는 spiky hair가 매우 흔한 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- prickly
- 비판이나 질문에 쉽게 예민하게 반응하는 느낌
- thorny
- 주로 식물의 가시가 많은 상태를 말함
- stiff
- 머리카락 등이 부드럽지 않고 빳빳한 상태를 강조함
- gelled
- 젤을 발라 고정했다는 점을 강조함
- irritable
- 짜증을 쉽게 내는 성향을 더 직접적으로 나타냄
반의어
- smooth
- 머리 모양이 매끈하고 정돈된 느낌
- blunt
- 끝이나 가장자리가 날카롭지 않음
- flat
- 머리카락이 위로 서지 않고 납작하게 가라앉은 상태
- easygoing
- 느긋하고 까다롭지 않은 성격
- friendly
- 태도가 따뜻하고 호의적인 느낌
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- spiky hair뾰족뾰족하게 세운 머리
- a spiky plant가시가 많은 식물
- a spiky fence끝이 뾰족한 울타리
- a spiky personality까칠한 성격
- a spiky exchange날카로운 설전
어원 · 암기 팁
[Germanic]명사 spike에 형용사를 만드는 접미사 -y가 붙어 만들어진 말입니다.
spike(뾰족한 못, 가시) + -y(~한 성질의)
💡 spike가 ‘가시, 뾰족한 못’이므로 spiky는 ‘spike가 많은 듯한’ 모습이라고 기억하면 쉽습니다.