stiff
A2딱딱한, 뻣뻣한; 엄격한; 아주 강한
adjective형용사
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
비싼, 부담스러운 — 가격이나 요금이 매우 비싸거나 부담스러운B2〔finance〕
very high, especially of a price, charge, or cost
The hotel charges a stiff fee for parking.
그 호텔은 주차 요금을 상당히 비싸게 받는다.
We paid a stiff price for the mistake.
우리는 그 실수에 대해 큰 대가를 치렀다.
반의어cheap, reasonable
adverb부사
- 1
완전히, 몹시 — 완전히, 몹시B2〔general〕
completely or extremely, used after words such as scared, bored, or frozen
The loud noise scared me stiff.
그 큰 소리에 나는 완전히 얼어붙을 만큼 놀랐다.
We were bored stiff during the lecture.
우리는 강의 중에 지루해 죽을 지경이었다.
유의어completely, utterly
verb동사
- 1
떼어먹다, 팁을 안 주다 — 돈을 주지 않고 떼어먹다; 팁을 주지 않다C1〔general〕
to cheat someone by not paying money that you owe, or by not leaving a tip
The client stiffed us on the final payment.
그 고객은 마지막 대금을 우리에게 주지 않고 떼어먹었다.
Don't stiff the waiter after good service.
서비스가 좋았는데 웨이터에게 팁을 안 주지는 마라.
유의어cheat, shortchange
noun명사
- 1
시체 — 시체C1〔general〕
a dead body
In old crime novels, a stiff means a dead body.
옛 범죄 소설에서 stiff는 시체를 뜻한다.
The detective found a stiff in the alley.
형사는 골목에서 시체 한 구를 발견했다.
- 2
평범한 사람, 노동자 — 평범한 사람, 특히 열심히 일하는 보통 노동자C1〔general〕
an ordinary person, especially someone who works hard for a living
He called himself a working stiff with bills to pay.
그는 자신을 내야 할 고지서가 있는 평범한 노동자라고 불렀다.
The film is about regular stiffs, not millionaires.
그 영화는 백만장자가 아니라 평범한 사람들에 관한 이야기다.
뉘앙스 · 쓰임
hard는 단순히 ‘단단한’이라는 넓은 뜻이고, stiff는 특히 ‘잘 휘지 않거나 움직임이 자연스럽지 않은’ 느낌을 줍니다. rigid는 더 격식적이며 물리적·규칙적 경직성을 강조합니다. strict는 사람이나 규칙이 엄격하다는 뜻이고, stiff는 처벌·경쟁·가격 등이 ‘상당히 심한/부담되는’ 느낌으로 쓰일 수 있습니다.
stiff는 일상적으로 쓰이는 단어이지만, 명사로 ‘시체’를 뜻하거나 동사로 ‘돈을 떼어먹다’를 뜻할 때는 비격식·속어 느낌이 있습니다. scared stiff, bored stiff, frozen stiff처럼 일부 형용사 뒤에서는 ‘완전히, 몹시’라는 부사처럼 쓰입니다. stiff upper lip은 감정을 드러내지 않고 참는 영국식 태도를 가리키는 관용 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- rigid
- 더 격식적이며 거의 휘지 않는 단단함을 강조함
- firm
- 단단하지만 반드시 움직이기 어렵다는 뜻은 아님
- tense
- 근육이 긴장되어 뭉친 느낌을 강조함
- sore
- 뻣뻣함보다 통증이나 아픔을 더 강조함
- formal
- 예의와 격식을 갖춘 느낌이며 반드시 불편하다는 뜻은 아님
- awkward
- 자연스럽지 않고 어색한 느낌을 더 강조함
- severe
- 처벌이나 상황이 매우 엄중함을 더 직접적으로 나타냄
- tough
- 힘들고 만만치 않다는 구어적 느낌이 강함
- strong
- 가장 일반적인 표현으로, 술·힘·효과 등에 폭넓게 씀
- brisk
- 주로 바람이나 움직임이 활기차고 빠른 느낌
- steep
- 가격이 터무니없이 높다는 구어적 느낌이 있음
- expensive
- 단순히 비용이 많이 든다는 일반적인 표현
- completely
- 가장 중립적인 표현으로 다양한 상황에 쓰임
- utterly
- 더 격식적이거나 강조하는 느낌
- cheat
- 속이거나 부당하게 이익을 취하는 더 넓은 표현
- shortchange
- 받아야 할 것보다 적게 주거나 손해 보게 한다는 뜻
- corpse
- 시체를 뜻하는 더 중립적이고 표준적인 단어
- body
- 문맥상 시체를 뜻할 수 있는 가장 일반적인 말
- worker
- 일하는 사람을 가리키는 중립적인 표현
- ordinary person
- 특별한 지위가 없는 보통 사람이라는 뜻
반의어
- flexible
- 쉽게 구부러지거나 조정될 수 있음을 뜻함
- soft
- 딱딱하지 않고 부드러움을 뜻함
- loose
- 근육이나 관절이 긴장되지 않고 잘 움직임을 뜻함
- limber
- 몸이 유연하고 잘 움직인다는 뜻
- relaxed
- 긴장이나 격식이 적고 편안함을 뜻함
- friendly
- 따뜻하고 친근한 태도를 뜻함
- mild
- 강도나 정도가 약함을 뜻함
- easy
- 어렵지 않음을 뜻함
- weak
- 힘이나 효과가 약함을 뜻함
- light
- 술이나 바람의 강도가 약하거나 부담이 적음을 뜻함
- cheap
- 값이 싸다는 뜻
- reasonable
- 가격이 적절하고 납득할 만하다는 뜻
- slightly
- 정도가 약함을 뜻함
- partly
- 전체가 아니라 일부만 그러함을 뜻함
- pay
- 돈을 지불한다는 중립적 표현
- tip
- 서비스에 대한 팁을 준다는 뜻
- living person
- 살아 있는 사람을 뜻함
- boss
- 일반 노동자와 대비되는 상사나 고용주를 뜻함
- elite
- 사회적으로 높은 지위나 특권을 가진 집단을 뜻함
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- stiff neck뻣뻣한 목
- stiff muscles뻣뻣한 근육
- stiff competition치열한 경쟁
- stiff penalty무거운 처벌
- stiff sentence중형, 엄한 형량
- stiff drink독한 술 한잔
- stiff breeze세찬 바람
adj+adv
- scared stiff완전히 겁에 질린
- bored stiff지루해 죽을 지경인
adj+noun+noun
- stiff upper lip감정을 드러내지 않고 참는 태도
noun+noun
- working stiff평범한 노동자
verb+noun+prep+noun
- stiff someone on a payment누구에게 줄 돈을 떼어먹다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English stīf에서 온 말로, ‘단단한, 경직된’이라는 뜻이 있었습니다. 게르만어 계통의 관련어들과 이어지며, 물리적 단단함에서 태도나 처벌의 ‘딱딱함·엄격함’으로 의미가 확장되었습니다.
단일 형태소 stiff로 이루어진 단어입니다.
💡 stiff는 ‘스틱처럼 빳빳하다’고 떠올리면 ‘뻣뻣한, 딱딱한’ 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before the 12th century