Tumble down
구동사B2굴러 떨어지다, 무너지다, 또는 급격히 떨어지다
phrasal verb구동사
- 1
굴러떨어지다, 넘어지다 — 몸이나 물체가 갑자기, 서툴게, 또는 굴러가듯 아래로 떨어지다B2
to fall suddenly or clumsily, often rolling or turning over while moving downward
The child slipped and tumbled down the stairs.
그 아이는 미끄러져 계단 아래로 굴러 떨어졌다.
Rocks tumbled down the hillside after the heavy rain.
폭우가 내린 뒤 바위들이 언덕 아래로 굴러 떨어졌다.
- 2
무너지다, 붕괴되다 — 건물, 벽, 구조물 등이 무너지다B2
if a building, wall, or other structure tumbles down, it falls and breaks apart
The old chimney tumbled down during the storm.
폭풍우가 치는 동안 낡은 굴뚝이 무너졌다.
Without repairs, the stone wall may tumble down.
수리하지 않으면 그 돌담은 무너질지도 모른다.
반의어stand, remain standing
- 3
급락하다, 폭락하다 — 가격, 수치, 순위 등이 급격히 하락하다C1
to decrease quickly in value, amount, rank, or level
Share prices tumbled down after the announcement.
그 발표 이후 주가가 급락했다.
The team tumbled down the rankings after three straight losses.
그 팀은 3연패 후 순위가 급격히 떨어졌다.
유의어plummet, drop sharply
뉘앙스 · 쓰임
fall down은 단순히 ‘넘어지다/떨어지다’라는 가장 일반적인 표현이고, tumble down은 몸이나 물체가 굴러가듯 어수선하고 통제되지 않게 떨어지는 느낌이 강하다. collapse는 건물이나 구조물이 ‘붕괴하다’에 더 초점이 있고, crumble은 낡거나 약해져 부서지며 무너지는 뉘앙스가 있다. plummet은 주로 가격·수치 등이 매우 급격히 하락할 때 쓰이며 tumble down보다 더 강한 하락감을 줄 수 있다.
사람이 계단이나 언덕에서 굴러 떨어지는 상황, 돌이나 흙이 비탈을 따라 떨어지는 상황, 낡은 벽이나 건물이 무너지는 상황에서 자주 쓴다. 비유적으로는 주가, 순위, 지지율 등이 급격히 내려갈 때 사용할 수 있다. 목적어를 사이에 넣지 않는 자동사 구동사이므로 ‘tumble it down’처럼 쓰지 않는다.
유의어 뉘앙스 비교
- fall down
- 가장 일반적인 표현으로, 굴러 떨어지는 느낌은 tumble down보다 약하다.
- roll down
- ‘굴러 내려가다’라는 회전 동작에 더 초점이 있다.
- collapse
- 구조물이 무너지는 상황을 더 직접적이고 일반적으로 표현한다.
- crumble
- 낡거나 약해져 작은 조각으로 부서지며 무너지는 느낌이 강하다.
- plummet
- 매우 빠르고 큰 폭으로 하락한다는 뜻으로, 더 강하고 격식 있는 느낌이 있다.
- drop sharply
- 하락의 정도를 명확하게 설명하는 중립적인 표현이다.