LC·Dict

up·take

B2
/ˈʌp.teɪk/가끔 쓰임

흡수; 이용·수용 정도; 이해 속도

noun명사

  1. 1

    흡수, 흡수량몸, 세포, 식물, 물질 또는 시스템이 어떤 물질을 흡수하거나 받아들이는 과정 또는 그 양B2medical

    the process or amount by which a substance is absorbed or taken in by a body, cell, plant, material, or system

    • Vitamin C can improve iron uptake from food.

      비타민 C는 음식에서 철분이 흡수되는 것을 높일 수 있다.

    • Cold soil slows water uptake in young plants.

      차가운 토양은 어린 식물의 물 흡수를 늦춘다.

    유의어absorption, intake

    반의어release, excretion

  2. 2

    이용률, 수용도, 채택률서비스, 제품, 기회, 백신, 기술 등을 사람들이 받아들이거나 실제로 이용하는 정도B2general

    the degree to which people accept, use, or take advantage of a service, product, opportunity, vaccine, technology, or offer

    • Uptake of the new app was slower than expected.

      새 앱의 이용률은 예상보다 더 낮았다.

    • The clinic wants to increase vaccine uptake among older adults.

      그 병원은 노년층의 백신 접종률을 높이고 싶어 한다.

    유의어adoption, acceptance, use

    반의어rejection, nonuse

  3. 3

    이해 속도, 이해력무언가를 이해하는 속도나 능력B2general

    the speed or ability with which someone understands something

    • He's quick on the uptake and rarely needs instructions twice.

      그는 이해가 빨라서 지시를 두 번 들을 일이 거의 없다.

    • I was slow on the uptake and missed the joke.

      나는 이해가 느려서 그 농담을 알아듣지 못했다.

뉘앙스 · 쓰임

absorption은 일반적인 ‘흡수’를 넓게 가리키지만, uptake는 특히 생물·의학·환경 분야에서 특정 물질이 실제로 몸이나 세포 안으로 들어가는 과정이나 비율을 강조합니다. adoption은 새 기술이나 제도를 ‘도입’하는 행위에 초점이 있고, uptake는 그것이 사람들에게 얼마나 이용·수용되었는지의 정도에 초점이 있습니다. 이해를 뜻할 때는 보통 uptake 단독보다 quick/slow on the uptake라는 표현으로 씁니다.

학술·의학·환경 문맥에서는 nutrient uptake, oxygen uptake처럼 전문적인 느낌이 날 수 있습니다. vaccine uptake, service uptake처럼 공중보건·정책·비즈니스 문맥에서도 자주 쓰입니다. ‘이해가 빠르다’는 뜻으로는 보통 She is quick on the uptake라고 하며, a quick uptake on a new language는 자연스럽지 않습니다. slow on the uptake는 사람을 약간 비판적으로 들리게 할 수 있어 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

absorption
가장 일반적인 ‘흡수’로, 생물학적 맥락뿐 아니라 더 넓게 쓴다.
intake
몸이나 시스템 안으로 ‘들어오는 양’에 더 초점을 둔다.
adoption
새 기술이나 방식이 도입되어 쓰이기 시작하는 데 더 초점이 있다.
acceptance
무언가를 받아들이는 태도나 동의에 더 초점이 있다.
use
실제로 사용하는 행위를 더 단순하고 일반적으로 나타낸다.
understanding
가장 일반적인 ‘이해’로, 속도보다는 이해 자체를 말한다.
comprehension
격식 있거나 학습·시험 문맥에서 ‘이해력’을 뜻할 때 자주 쓴다.
perceptiveness
상황이나 의미를 빠르고 예민하게 알아차리는 능력을 강조한다.

반의어

release
안으로 흡수되는 것이 아니라 밖으로 방출되는 것을 뜻한다.
excretion
특히 몸에서 노폐물이나 물질을 배출하는 것을 뜻한다.
rejection
제안이나 제품 등을 받아들이지 않고 거부하는 것을 뜻한다.
nonuse
어떤 것을 사용하지 않는 상태를 뜻한다.
confusion
무엇을 이해하지 못해 혼란스러운 상태를 뜻한다.
misunderstanding
내용을 잘못 이해하는 것을 뜻한다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • nutrient uptake영양소 흡수
  • water uptake수분 흡수
  • glucose uptake포도당 흡수
  • oxygen uptake산소 섭취량, 산소 흡수
  • vaccine uptake백신 접종률

adj+noun

  • low uptake낮은 이용률, 낮은 수용률
  • high uptake높은 이용률, 높은 수용률

verb+noun

  • increase uptake흡수율이나 이용률을 높이다

adj+prep+noun

  • quick on the uptake이해가 빠른
  • slow on the uptake이해가 느린

어원 · 암기 팁

[English]up과 take가 결합한 말로, 문자 그대로는 ‘위로 또는 안으로 들어 올려 받아들임’이라는 의미에서 발전했습니다.

up(위로, 완전히) + take(잡다, 취하다)

💡 몸이나 사회가 무언가를 ‘take up’한다고 생각하면 uptake의 ‘흡수·수용’ 의미를 기억하기 쉽습니다.

uptake’(이)가 들어간 숙어 · 구동사