Walk off
구동사B2걸어서 떠나다; 걸어서 통증·기분 등을 가라앉히다
phrasal verb구동사
- 1
걸어서 떠나다, 자리를 뜨다 — 걸어서 떠나다; 특히 말없이, 갑자기, 또는 화가 나서 자리를 떠나다B1
to leave a place or situation by walking, especially suddenly, silently, or because you are annoyed
He didn't say goodbye; he just walked off.
그는 작별 인사도 하지 않고 그냥 걸어가 버렸다.
After the argument, she walked off down the street.
말다툼이 끝난 뒤 그녀는 거리를 따라 걸어가 버렸다.
- 2
걸어서 풀다, 걸어서 없애다 — 걸어서 통증, 불쾌감, 긴장, 과식한 느낌 등을 줄이거나 없애다B2
to reduce or get rid of pain, discomfort, stress, or the effects of eating too much by walking
I ate too much, so I'm going to walk it off.
너무 많이 먹어서 좀 걸으면서 소화시킬 거야.
The coach told him to walk off the cramp.
코치는 그에게 쥐 난 것을 걷어서 풀라고 말했다.
뉘앙스 · 쓰임
leave는 단순히 ‘떠나다’라는 가장 일반적인 말이고, walk off는 ‘걸어서 떠나다’라는 동작이 분명하며 때로는 말없이 휙 가 버리는 느낌이 있습니다. storm off는 화가 나서 거칠게 나가는 뉘앙스가 walk off보다 더 강합니다. walk away는 상황이나 문제에서 물러나는 의미가 넓고, walk off는 실제로 걸어 나가는 장면이나 걷기로 해소하는 의미에 더 가깝습니다. 통증 등을 없앨 때 shake off는 털어내듯 극복한다는 비유적 느낌이고, walk off는 실제로 걷는 행동을 통해 가라앉힌다는 점이 다릅니다.
‘떠나다’의 의미일 때는 보통 자동사로 쓰여 목적어 없이 사용합니다. ‘통증·기분 등을 걷기로 해소하다’의 의미일 때는 타동사로 쓰이며, 명사 목적어는 walk off the pain 또는 walk the pain off처럼 둘 다 가능하고, 대명사는 반드시 walk it off처럼 동사와 off 사이에 둡니다. walk off with는 ‘~을 훔쳐 가다’ 또는 ‘상 등을 차지하다’라는 별도의 3단어 구동사로 다루는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- leave
- 가장 일반적인 표현으로, 걸어가는 동작이나 감정적인 뉘앙스는 드러나지 않을 수 있습니다.
- walk away
- 실제로 걸어 떠난다는 뜻도 있지만, 문제나 관계에서 물러난다는 비유적 의미로도 더 넓게 쓰입니다.
- storm off
- 화가 나서 거칠고 갑작스럽게 떠나는 느낌이 walk off보다 훨씬 강합니다.
- shake off
- 불쾌한 감정이나 병, 피로 등을 털어낸다는 뜻으로, 반드시 걷는 행동을 포함하지는 않습니다.
- work off
- 운동이나 활동을 통해 칼로리, 스트레스, 에너지 등을 소모한다는 뜻으로, walk off보다 더 적극적인 신체 활동을 암시할 수 있습니다.
- ease
- 통증이나 불편함을 완화한다는 일반적인 동사로, 걷는 방법을 특정하지 않습니다.