LC·Dict

yah

B1informal
US/jɑː/UK가끔 쓰임

비격식 감탄사로, ‘응/그래’ 또는 조롱·멸시의 외침

interjection감탄사

  1. 1

    응, 그래, 맞아‘응’, ‘그래’, ‘맞아’라는 뜻의 비격식 표현A2general

    used informally to mean “yes” or “yeah”

    • Yah, I can meet you at six.

      응, 여섯 시에 너를 만날 수 있어.

    • Yah, that sounds good to me.

      그래, 난 그거 좋은 것 같아.

    유의어yeah, yes, yup

    반의어no, nope

  2. 2

    메롱, 약 오르지상대를 놀리거나 깔볼 때 내는 조롱의 외침B2general

    used as a cry of mockery, derision, or contempt

    • Yah, you can't catch me!

      메롱, 넌 날 못 잡아!

    • The children shouted “Yah!” and ran away laughing.

      아이들은 “메롱!” 하고 외치며 웃으면서 도망갔다.

    유의어boo, nyah

    반의어bravo

뉘앙스 · 쓰임

yes보다 훨씬 더 구어적이고 가볍습니다. yeah와 비슷하지만 yah는 철자가 덜 일반적이며, 문맥에 따라 장난스럽거나 조롱하는 느낌이 날 수 있습니다.

격식 있는 글이나 업무 이메일에서는 쓰지 않는 것이 좋습니다. ‘응/그래’의 의미라면 보통 yeah를 쓰는 편이 자연스럽고, yah는 말투를 일부러 표현하거나 장난스럽고 비꼬는 느낌을 낼 때 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

yeah
가장 흔한 비격식 표현으로, yah보다 일반적입니다.
yes
더 표준적이고 중립적인 표현입니다.
yup
매우 캐주얼하고 짧게 대답할 때 씁니다.
boo
불만이나 야유를 나타낼 때 더 흔히 쓰입니다.
nyah
아이들이 놀릴 때 내는 소리를 더 직접적으로 나타냅니다.

반의어

no
부정의 표준 표현입니다.
nope
no의 매우 비격식적인 표현입니다.
bravo
비난이 아니라 칭찬이나 환호를 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

interjection+phrase

  • Yah, sure응, 물론이지

verb+interjection

  • shout “Yah!”“메롱!” 하고 외치다

interjection+interjection

  • Yah boo메롱, 흥

어원 · 암기 팁

[English]‘yes’나 ‘yeah’의 비격식적인 발음을 적은 형태로 쓰이며, 조롱의 외침으로는 소리를 흉내 낸 감탄사로 볼 수 있습니다.

단일 형태소

💡 yeah와 비슷하지만 철자가 더 말소리처럼 보인다고 기억하면 됩니다.

yah’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Yah boo숙어상대방을 유치하게 놀리거나 조롱할 때 쓰는 소리
  • Yah boo sucks숙어상대를 유치하게 조롱하거나 깔보며 하는 영국식 놀림말