LC·Dict

Beat up

구동사B2informal
US/ˌbiːt ˈʌp/UK보통

사람을 심하게 때리다; 자신이나 남을 심하게 비난하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    두들겨 패다, 폭행하다사람을 심하게 또는 반복해서 때리다; 폭행하다B2

    to hit or attack someone repeatedly and badly

    • He was beaten up outside the station.

      그는 역 밖에서 심하게 폭행당했다.

    • A group of boys beat him up after school.

      남자아이들 무리가 방과 후에 그를 심하게 때렸다.

    유의어assault, attack, rough up

    반의어protect, defend

  2. 2

    심하게 비난하다, 몰아붙이다자신이나 남을 심하게 비난하거나 몰아붙이다C1

    to criticize, blame, or judge yourself or someone else very harshly

    • Don't beat yourself up about one mistake.

      실수 하나 때문에 너무 자책하지 마.

    • The coach beat the team up for losing focus in the second half.

      코치는 후반전에 집중력을 잃은 것에 대해 팀을 심하게 질책했다.

    유의어berate, criticize, blame

    반의어praise, encourage

뉘앙스 · 쓰임

Beat up은 단순히 hit보다 훨씬 강하며, 여러 번 때려 다치게 하는 느낌이 있습니다. Assault는 법적·격식적 표현이고, attack은 신체적 공격뿐 아니라 말이나 행동으로 공격하는 넓은 표현입니다. Rough up은 beat up과 비슷하지만 보통 ‘겁주거나 손봐 주려고 거칠게 때리다’라는 뉘앙스가 더 있습니다.

일상 회화와 뉴스·범죄 상황 묘사에서 쓰이지만 표현 자체는 다소 구어적입니다. 수동태 be beaten up도 매우 흔하며, 자책의 의미로는 주로 beat yourself up 또는 beat yourself up about/over something 형태를 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

assault
더 격식적이고 법적 맥락에서 자주 쓰입니다.
attack
신체적 공격뿐 아니라 말이나 행동으로 공격하는 경우까지 포함하는 더 넓은 표현입니다.
rough up
겁을 주거나 위협하려고 거칠게 때린다는 느낌이 더 강합니다.
berate
더 격식적이며 누군가를 심하게 꾸짖는다는 뜻입니다.
criticize
비판하다라는 일반적인 표현으로, beat up보다 강도가 약할 수 있습니다.
blame
잘못의 책임을 묻는 데 초점이 있습니다.

반의어

protect
해치지 않고 위험에서 지킨다는 뜻입니다.
defend
공격으로부터 막거나 편들어 지킨다는 뜻입니다.
praise
잘한 점을 칭찬한다는 뜻입니다.
encourage
비난하기보다 용기를 주고 지지한다는 뜻입니다.

beat up’(이)가 들어간 숙어 · 구동사