LC·Dict

bog·gle

B2
US/ˈbɑːɡəl/UK/ˈbɒɡəl/드물게 쓰임

깜짝 놀라거나 이해하기 어려워 멍해지다; 주저하다

verb동사

  1. 1

    어리둥절하다, 당황하다너무 놀랍거나 이상하거나 복잡해서 이해하거나 상상하기 어려워하다B2general

    to be so amazed, shocked, or confused that something is hard to understand or imagine

    • The mind boggles at the amount of waste produced every day.

      매일 생기는 쓰레기의 양을 생각하면 정말 상상이 안 된다.

    • My mind boggled when I saw the final bill.

      최종 청구서를 보고 나는 머리가 멍해질 정도로 놀랐다.

    유의어reel, be amazed

    반의어understand, grasp

  2. 2

    압도하다, 어리둥절하게 하다사람의 마음이나 생각을 압도하여 놀라거나 이해하기 어렵게 만들다B2general

    to overwhelm or confuse the mind because something is astonishing or difficult to imagine

    • The scale of the project boggles the mind.

      그 프로젝트의 규모는 상상을 초월한다.

    • It boggles me that anyone could ignore those warnings.

      누군가가 그런 경고를 무시할 수 있다는 게 나는 도저히 이해되지 않는다.

    유의어amaze, astound, bewilder

    반의어clarify, explain

  3. 3

    주저하다, 망설이다어떤 일이나 생각이 부담스럽거나 받아들이기 어려워 주저하다C1general

    to hesitate or be unwilling to accept something because it seems difficult, shocking, or unreasonable

    • Many readers may boggle at the book's high price.

      많은 독자는 그 책의 높은 가격에 주저할 수 있다.

    • She did not boggle at the risks and accepted the challenge.

      그녀는 위험을 두려워하며 주저하지 않고 도전을 받아들였다.

    유의어hesitate, balk, flinch

    반의어accept, proceed

뉘앙스 · 쓰임

surprise는 단순히 ‘놀라다’에 가깝지만, boggle은 놀라움과 함께 ‘이해가 안 될 정도로 압도되다’는 느낌이 강합니다. confuse는 ‘혼란스럽게 하다’가 중심이고, boggle은 규모나 기묘함 때문에 머리가 멍해지는 뉘앙스가 있습니다. hesitate보다 boggle at은 더 문어적이며, 도덕적·심리적 거부감이나 부담 때문에 주저하는 느낌을 줄 수 있습니다.

일상 대화에서는 주로 정해진 표현인 “The mind boggles” 또는 “It boggles the mind”로 많이 씁니다. “I boggle”처럼 단독으로 쓰는 경우는 드뭅니다. Boggle은 단어 게임의 상표명으로도 쓰이지만, 여기서는 일반 동사 의미를 다룹니다.

유의어 뉘앙스 비교

reel
충격이나 혼란으로 정신을 못 차리는 느낌이 더 강합니다.
be amazed
더 일반적인 표현이며, boggle보다 ‘이해하기 어려움’의 뉘앙스가 약합니다.
amaze
놀라게 한다는 일반적인 뜻으로, boggle보다 덜 압도적인 느낌일 수 있습니다.
astound
강하게 놀라게 한다는 뜻이며, boggle처럼 ‘머리가 이해하지 못함’까지는 항상 포함하지 않습니다.
bewilder
놀라움보다 혼란스럽게 만든다는 뜻이 더 중심입니다.
hesitate
가장 일반적인 표현이며, boggle at보다 격식이 덜하고 의미가 넓습니다.
balk
거부하거나 멈칫하는 느낌이 더 강하며, 특히 행동을 앞두고 쓰입니다.
flinch
위험이나 불쾌한 일 앞에서 움찔하거나 물러서는 느낌이 강합니다.

반의어

understand
놀라거나 혼란스러워하지 않고 의미를 파악한다는 뜻입니다.
grasp
어려운 내용을 머리로 붙잡아 이해한다는 뜻입니다.
clarify
혼란스럽게 하는 것이 아니라 분명하게 만들어 준다는 뜻입니다.
explain
이해하기 어려운 것을 설명해 이해 가능하게 만든다는 뜻입니다.
accept
주저하거나 거부하지 않고 받아들인다는 뜻입니다.
proceed
망설이지 않고 계속 진행한다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+verb

  • the mind boggles상상도 안 된다; 머리가 멍해진다

verb+noun

  • boggle the mind상상을 초월하다; 도저히 이해가 안 되게 하다

verb+prep+noun

  • boggle at the cost비용에 놀라 주저하다
  • boggle at the idea그 생각에 놀라거나 꺼림칙해하다

adj+noun

  • a mind-boggling number상상을 초월하는 숫자

어원 · 암기 팁

정확한 어원은 확실하지 않습니다. 스코틀랜드어·북부 영어의 bogle ‘유령, 도깨비’와 관련이 있는 것으로 여겨지며, 원래는 무서워하거나 움찔한다는 의미에서 발전한 것으로 설명됩니다.

현대 영어에서는 bog·gle처럼 하나의 단어로 보며, 생산적인 접두사나 접미사로 나누어 쓰지 않습니다.

💡 너무 놀라서 머릿속이 ‘버그(bug)’ 난 것처럼 멈춘다고 연상하면 boggle의 느낌을 기억하기 쉽습니다.

boggle 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전