Build in
구동사B2무엇을 계획·시스템·구조 안에 포함시키다
phrasal verb구동사
- 1
포함시키다, 내장하다 — 기능, 안전장치, 규칙 등을 시스템·계획·제품의 일부로 처음부터 포함시키다B2
to include a feature, safeguard, rule, or element as an integral part of a system, plan, or product
The software has privacy protections built in.
그 소프트웨어에는 개인정보 보호 기능이 내장되어 있다.
We need to build more flexibility into the contract.
우리는 계약서에 더 많은 유연성을 포함시켜야 한다.
유의어incorporate, include, integrate
- 2
미리 반영하다, 여유를 두다 — 예산·일정·계획에 여유분이나 추가 비용·시간을 미리 반영하다B2
to allow for extra time, money, risk, or capacity by including it in a plan, budget, or schedule
You should build in an extra day in case the delivery is delayed.
배송이 지연될 경우에 대비해 하루를 더 여유 있게 잡아야 한다.
The estimate builds in a ten percent increase in material costs.
그 견적에는 자재비 10퍼센트 인상이 반영되어 있다.
유의어factor in, allow for, budget for
반의어underestimate, ignore
- 3
붙박이로 설치하다, 내장하다 — 가구·장비 등을 건물이나 구조물의 일부로 고정해 넣다B2
to make furniture, equipment, or another object a fixed part of a building or structure
They built the shelves into the wall to save space.
그들은 공간을 절약하려고 선반을 벽에 붙박이로 설치했다.
The kitchen cabinets were built in when the house was renovated.
그 주방 수납장은 집을 리모델링할 때 붙박이로 설치되었다.
뉘앙스 · 쓰임
include는 단순히 ‘포함하다’라는 넓은 의미이고, build in은 처음 설계나 계획 단계에서 일부로 넣는다는 느낌이 강합니다. factor in은 비용·위험·시간 등을 계산에 반영한다는 뉘앙스가 더 강하고, incorporate는 더 격식 있는 말입니다. build up은 ‘쌓아 올리다/증가시키다’라는 뜻으로 build in과 의미가 다릅니다.
비즈니스, 기술, 설계, 프로젝트 관리, 예산·일정 계획에서 자주 쓰입니다. 대명사가 목적어일 때는 반드시 build it in처럼 동사와 particle 사이에 둡니다. 수동태 be built in은 ‘내장되어 있다, 포함되어 있다’라는 뜻으로 매우 흔하며, 형용사 built-in은 ‘내장형의, 붙박이의’라는 뜻입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- incorporate
- 더 격식 있고 문어적인 표현으로, 어떤 요소를 전체의 일부로 통합한다는 뜻입니다.
- include
- 가장 일반적인 표현이며, 처음부터 설계해 넣었다는 느낌은 build in보다 약합니다.
- integrate
- 여러 요소가 서로 잘 작동하도록 결합한다는 뉘앙스가 강합니다.
- factor in
- 계산이나 판단에 어떤 요소를 반영한다는 뜻으로, 수치·위험·조건에 자주 쓰입니다.
- allow for
- 예상되는 문제나 필요를 고려해 여지를 둔다는 뜻으로, 계획·예산·일정에 자주 쓰입니다.
- budget for
- 특히 비용을 예산에 잡는다는 의미에 한정됩니다.
- install
- 장비나 설비를 설치한다는 일반적인 표현이며, 구조의 일부로 넣는다는 느낌은 build in보다 약할 수 있습니다.
- fit
- 영국 영어에서 가구·장비를 제자리에 설치한다는 뜻으로 자주 쓰입니다.