LC·Dict

ca·li·en·te

C2informal
US/ˌkɑːliˈenteɪ/UK드물게 쓰임

스페인어에서 온 말로, 주로 ‘뜨거운’, ‘매운’, ‘섹시한’의 뜻으로 쓰이는 비격식 표현

adjective형용사

  1. 1

    뜨거운, 따뜻한온도가 뜨거운; 따뜻한C2general

    hot or warm in temperature

    • Careful—the soup is caliente, so let it cool.

      조심해—수프가 뜨거우니까 좀 식게 둬.

    • After an hour in the sun, the metal chair felt caliente.

      햇볕에 한 시간 놓여 있자 금속 의자는 뜨겁게 느껴졌다.

    유의어hot, warm

    반의어cold, cool

  2. 2

    매운, 화끈한음식이 매운; 화끈한C2food

    spicy or fiery in taste

    • That taco sauce is seriously caliente.

      그 타코 소스는 정말 화끈하게 맵다.

    • Order the mild salsa unless you like it caliente.

      매운 걸 좋아하지 않으면 순한 살사를 주문해.

    유의어spicy, fiery

    반의어mild, bland

  3. 3

    열정적인, 자극적인, 섹시한분위기·음악·사람 등이 열정적인, 자극적인, 섹시한C2general

    exciting, passionate, or sexually attractive

    • Their new track has a caliente Latin beat.

      그들의 신곡에는 열정적인 라틴 비트가 있다.

    • The movie presents its hero as cool, dangerous, and caliente.

      그 영화는 주인공을 쿨하고 위험하면서도 섹시한 인물로 보여 준다.

    유의어sexy, passionate, lively

    반의어dull, unsexy

뉘앙스 · 쓰임

hot은 가장 일반적인 영어 단어이고, spicy는 음식이 맵다는 뜻을 분명히 합니다. caliente는 스페인어 느낌이나 라틴 문화의 분위기를 더하는 말이라서, 중립적인 설명보다는 광고·대화·유머·음악 소개 등에서 더 자연스럽습니다.

사람에게 caliente를 쓰면 ‘섹시한’ 또는 문맥에 따라 성적인 뉘앙스로 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 스페인어에서 음식의 ‘매운맛’은 보통 picante라고 하며, caliente는 원래 온도가 ‘뜨겁다’는 뜻입니다. 영어에서도 격식 있는 글에서는 hot, spicy, passionate 같은 표준어가 더 적절합니다.

유의어 뉘앙스 비교

hot
가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
warm
뜨겁다기보다 기분 좋게 따뜻한 느낌입니다.
spicy
음식이 맵다는 뜻을 가장 정확하고 일반적으로 나타냅니다.
fiery
매우 맵거나 강렬하다는 느낌이 더 큽니다.
sexy
성적 매력이나 섹시함을 직접적으로 표현합니다.
passionate
성적인 의미보다는 감정과 열정이 강하다는 뜻이 중심입니다.
lively
활기차고 생동감 있다는 뜻으로, 성적인 뉘앙스는 없습니다.

반의어

cold
온도가 낮다는 일반적인 반대말입니다.
cool
차갑거나 서늘하다는 뜻으로, cold보다 덜 강할 수 있습니다.
mild
음식 맛이 순하고 자극적이지 않다는 뜻입니다.
bland
맛이 싱겁거나 특징이 없다는 부정적인 느낌이 있습니다.
dull
재미없고 활기가 없다는 뜻입니다.
unsexy
성적 매력이 없다는 직접적인 반대말입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • caliente sauce매운 소스
  • caliente salsa매운 살사; 열정적인 살사 음악
  • a caliente beat열정적인 비트

verb+adjective

  • look caliente섹시해 보이다

어원 · 암기 팁

[Spanish]스페인어 caliente ‘뜨거운’에서 영어로 들어온 말입니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 calentem, 즉 calēre ‘따뜻하다, 뜨겁다’의 현재분사형에서 유래했습니다.

영어에서는 더 작게 분석하지 않는 차용어입니다. 어원적으로는 라틴어 cal- ‘따뜻함, 열’ 계열과 -ente ‘-하는’에 해당하는 요소가 관련됩니다.

💡 ‘칼리엔테’라는 소리가 라틴 음악이나 살사의 뜨거운 분위기를 떠올리게 한다고 기억하면 좋습니다.