LC·Dict

chink

B2
US/tʃɪŋk/UK드물게 쓰임

좁은 틈, 짤랑 소리; 매우 모욕적인 인종차별 비하어로도 쓰임

noun명사

  1. 1

    빛이나 공기가 들어올 수 있는 아주 좁은 틈이나 금B2general

    a very narrow opening or crack that lets light or air through

    • A chink in the curtains let in a line of sunlight.

      커튼의 좁은 틈으로 햇빛 한 줄기가 들어왔다.

    • She watched them through a chink in the door.

      그녀는 문틈으로 그들을 지켜보았다.

    유의어crack, gap, slit

  2. 2

    강해 보이는 사람, 조직, 계획 등에 있는 작은 약점B2general

    a small weakness in someone or something that otherwise seems strong

    • The scandal exposed a chink in the minister's armor.

      그 스캔들은 장관의 빈틈을 드러냈다.

    • Hackers found a chink in the company's security.

      해커들은 그 회사 보안의 취약점을 찾아냈다.

    유의어weakness, vulnerability

    반의어strength

  3. 3

    유리, 금속, 동전 등이 부딪칠 때 나는 짧고 높은 짤랑거리는 소리B2general

    a short, high ringing sound made when glass, metal, or coins touch

    • We heard the chink of glasses in the kitchen.

      우리는 부엌에서 유리잔이 짤랑거리는 소리를 들었다.

    • The chink of coins came from his pocket.

      그의 주머니에서 동전 짤랑거리는 소리가 났다.

    유의어clink, tinkle

verb동사

  1. 1

    유리, 금속, 동전 등이 부딪쳐 짧고 높은 짤랑거리는 소리를 내다B2general

    to make a short, high ringing sound like glass, metal, or coins touching

    • Ice cubes chinked in the glass.

      얼음 조각들이 잔 안에서 짤랑거렸다.

    • The keys chinked softly as he walked.

      그가 걸을 때 열쇠들이 작게 짤랑거렸다.

    유의어clink, jingle

  2. 2

    통나무집 등의 틈을 진흙, 모르타르 같은 재료로 메우다C2construction

    to fill cracks or gaps, especially between logs in a wall, with a material such as mortar

    • They chinked the gaps between the logs before winter.

      그들은 겨울이 오기 전에 통나무 사이의 틈을 메웠다.

    • Workers chinked the old cabin with mortar.

      인부들은 낡은 오두막의 틈을 모르타르로 메웠다.

    유의어seal, caulk

noun명사

  1. 1

    동아시아계, 특히 중국계 사람을 가리키는 매우 모욕적인 인종차별 비하어C2offensive slang

    a highly offensive racial slur for an East Asian person, especially a Chinese person

    • The teacher explained that “chink” is a racist slur.

      교사는 “chink”가 인종차별적 비하어라고 설명했다.

    • He was disciplined for using the slur “chink” online.

      그는 온라인에서 “chink”라는 비하어를 써서 징계를 받았다.

    유의어racial slur

뉘앙스 · 쓰임

gap은 일반적인 ‘틈’이고, crack은 표면에 생긴 ‘금’이나 균열에 가깝습니다. slit은 길고 좁게 난 절개나 틈을 강조합니다. chink는 아주 좁고 작은 틈을 가리킬 때 쓰이며, 소리 의미에서는 clink와 비슷하지만 다소 날카롭고 짧은 ‘짤랑’ 느낌이 납니다.

중립적 의미로는 문틈, 커튼 사이의 빛, 동전이나 유리잔 소리 등을 말할 때 쓰입니다. “a chink in the armor”는 ‘갑옷의 틈’에서 온 표현으로, 겉보기에는 강한 대상의 작은 약점을 뜻합니다. 단, 사람을 가리키는 명사로 쓰면 매우 심한 인종차별 표현이므로 인용하거나 언급할 특별한 이유가 없는 한 절대 사용하지 않는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

crack
표면이 갈라져 생긴 금이나 균열을 더 넓게 가리킵니다.
gap
두 물체 사이의 공간이나 차이를 더 일반적으로 말합니다.
slit
길고 좁게 난 절개나 틈이라는 느낌이 강합니다.
weakness
가장 일반적인 말로, 물리적·심리적·조직적 약점 모두에 씁니다.
vulnerability
공격이나 피해에 노출될 수 있는 취약성을 더 공식적으로 말합니다.
clink
가장 가까운 동의어로, 유리나 금속이 맑게 부딪치는 소리에 흔히 씁니다.
tinkle
더 가볍고 섬세하게 딸랑거리는 소리에 씁니다.
jingle
동전, 열쇠, 종 등이 반복적으로 딸랑거리는 소리에 더 잘 어울립니다.
seal
공기나 물이 새지 않도록 막는다는 더 일반적인 뜻입니다.
caulk
건축에서 틈을 방수재나 충전재로 메우는 전문적 표현입니다.
racial slur
특정 인종을 모욕하는 말이라는 범주를 나타내며, 직접적인 대체 표현으로 쓰기에는 부적절합니다.

반의어

strength
약점이 아니라 강점이나 견고한 부분을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • a chink in the armor갑옷의 틈; 작은 약점
  • a chink of light틈새로 비치는 한 줄기 빛
  • the chink of glasses유리잔이 짤랑거리는 소리

prep+noun+prep+noun

  • through a chink in the door문틈으로

noun+verb

  • coins chink동전들이 짤랑거리다

verb+noun

  • chink the gaps틈을 메우다

어원 · 암기 팁

[Middle English]‘좁은 틈’이라는 의미의 어원은 확실하지 않으며, ‘짤랑거리는 소리’의 의미는 소리를 흉내 낸 의성어적 형성으로 여겨집니다. 인종차별적 비하어의 의미는 19세기 말 영어권에서 Chinese 또는 China와 관련되어 생긴 모욕적 표현으로 설명됩니다.

단일 형태소 chink로 분석됩니다.

💡 문틈으로 빛이 ‘찡긋’ 들어오고, 동전이 ‘칭크’ 하고 짤랑거린다고 연상하면 틈과 소리의 두 의미를 기억하기 쉽습니다. 사람에게 쓰는 의미는 비하어이므로 ‘사용 금지’로 따로 외우는 것이 좋습니다.

chink’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Chink up구동사틈이나 갈라진 곳을 메워 막다