de·tach·ment
C1formal분리, 초연함, 또는 본대에서 떨어져 나온 파견 부대
noun명사
- 1
분리, 이탈 — 어떤 것이 다른 것에서 떨어지거나 분리되는 것, 또는 그렇게 분리된 상태C1〔general〕
the act or state of becoming separated from something to which something was attached or connected
The detachment of ice from the glacier happened without warning.
빙하에서 얼음이 떨어져 나간 일은 예고 없이 일어났다.
Retinal detachment can cause sudden loss of vision.
망막박리는 갑작스러운 시력 상실을 일으킬 수 있다.
- 2
초연함, 냉담함 — 감정적으로 휘말리지 않고 거리를 두는 태도; 초연함 또는 냉담함C1〔general〕
a state of not being emotionally involved, either because one is objective or because one seems cold and uninterested
She described the accident with surprising detachment.
그녀는 그 사고를 놀랄 만큼 초연하게 설명했다.
His emotional detachment made the breakup feel even colder.
그의 정서적 냉담함 때문에 이별은 더욱 차갑게 느껴졌다.
- 3
파견대, 분견대 — 특정 임무를 위해 본대에서 떨어져 나온 군인·함정 등의 소규모 파견 부대B2〔military〕
a small group of soldiers, ships, or other personnel sent away from a larger force for a particular duty
A small detachment guarded the bridge overnight.
소규모 파견 부대가 밤새 그 다리를 지켰다.
The commander sent a detachment to the northern border.
지휘관은 북쪽 국경으로 파견 부대를 보냈다.
유의어unit, squad, contingent
반의어main force
뉘앙스 · 쓰임
separation은 가장 일반적인 ‘분리’이고, detachment는 물리적 분리뿐 아니라 감정적 거리감까지 포함하는 더 격식 있는 말입니다. objectivity는 보통 긍정적인 ‘객관성’에 가깝고, indifference는 관심이나 배려가 없다는 부정적 뉘앙스가 더 강합니다. aloofness는 사람들과 어울리지 않고 차갑게 떨어져 있는 태도를 강조합니다.
일상 대화에서는 physical separation이나 being detached처럼 더 쉬운 표현을 쓰는 경우가 많습니다. emotional detachment는 문맥에 따라 ‘침착한 거리 두기’라는 긍정적 의미도, ‘정서적 냉담함’이라는 부정적 의미도 될 수 있습니다. medical context에서 retinal detachment는 ‘망막박리’라는 의학 용어입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- separation
- 가장 일반적인 ‘분리’라는 뜻으로, 감정적 거리감의 의미는 덜하다.
- disconnection
- 연결이 끊어진 상태를 강조한다.
- objectivity
- 감정에 치우치지 않는다는 긍정적 의미가 강하다.
- aloofness
- 사람들과 일부러 거리를 두는 차가운 태도를 더 강조한다.
- indifference
- 관심이나 배려가 없다는 부정적 의미가 더 강하다.
- unit
- 군대나 조직의 한 단위를 넓게 가리키는 일반적인 말이다.
- squad
- 보통 더 작은 군인 집단을 가리키며, 규모가 제한적이다.
- contingent
- 특정 목적을 위해 보내진 대표단이나 병력 일부라는 느낌이 있다.
반의어
- attachment
- 사람이나 대상에 대한 애착과 정서적 연결을 뜻한다.
- connection
- 서로 이어져 있거나 관련되어 있음을 뜻한다.
- involvement
- 감정적으로나 실제로 깊이 관여함을 뜻한다.
- main force
- 분리되어 나간 소부대가 아니라 본대 전체를 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- emotional detachment정서적 거리감, 감정적 냉담함
- professional detachment직업적 초연함, 전문적인 거리 두기
- retinal detachment망막박리
- military detachment군 파견 부대
noun+prep+noun
- a detachment of soldiers군인들로 이루어진 파견 부대
- detachment from reality현실과의 단절, 현실감 상실
verb+noun
- maintain detachment초연함을 유지하다
prep+noun
- with detachment초연하게, 거리를 두고
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 détachement에서 온 말로, ‘떼어 내다, 분리하다’를 뜻하는 detach에 명사형 접미사 -ment가 붙은 형태입니다.
detach(떼어 내다, 분리하다) + -ment(행위·상태를 나타내는 명사형 접미사)
💡 attach가 ‘붙이다’라면 detach는 ‘떼어 내다’입니다. detachment는 ‘떨어져 있는 상태’라고 기억하면 물리적 분리와 감정적 거리감 모두 연결됩니다.