di·ver·sion
B2주의·방향·흐름을 다른 곳으로 돌리는 것; 오락이나 우회로
noun명사
- 1
우회로, 우회 — 도로가 막혔을 때 이용하는 우회로, 또는 교통을 다른 길로 돌리는 일B2〔transport〕
an alternative route used because the usual road is closed, or the act of sending traffic that way
Follow the diversion signs until you reach the main road.
큰길에 도착할 때까지 우회로 표지판을 따라가세요.
The bridge repairs caused a long diversion through the village.
다리 보수 공사 때문에 마을을 지나는 긴 우회로를 이용해야 했다.
- 2
주의 전환, 주의 분산 — 주의나 관심을 다른 곳으로 돌리는 행동; 주의 분산B2〔general〕
something that takes attention away from what people are doing or should notice
The loud argument was a diversion while the thief escaped.
도둑이 도망치는 동안 그 큰 말다툼은 주의를 돌리기 위한 것이었다.
The announcement created a useful diversion from the bad news.
그 발표는 나쁜 소식에서 관심을 돌리는 데 유용했다.
유의어distraction, decoy
- 3
기분 전환, 오락 — 걱정이나 지루함에서 벗어나게 해 주는 오락이나 기분 전환 활동B2〔general〕
an enjoyable activity that takes your mind off work, worry, or boredom
Gardening became a pleasant diversion after work.
정원 가꾸기는 퇴근 후 즐거운 기분 전환이 되었다.
The children needed a diversion during the long train ride.
아이들은 긴 기차 여행 중에 즐길 거리가 필요했다.
유의어pastime, recreation, amusement
- 4
전용, 유용 — 자금·물·약품 등을 원래 목적이나 경로가 아닌 곳으로 돌리는 일C1〔legal〕
the act of sending money, water, goods, or other resources away from their intended use or route
The report found evidence of the diversion of public funds.
그 보고서는 공금 전용의 증거를 발견했다.
The canal allows the diversion of water to nearby farms.
그 운하는 물을 인근 농장으로 돌릴 수 있게 해 준다.
뉘앙스 · 쓰임
distraction은 주로 ‘집중을 방해하는 것’이라는 부정적 느낌이 강할 수 있지만, diversion은 의도적으로 주의를 돌리는 전략이나 즐거운 기분 전환도 될 수 있습니다. detour는 특히 ‘우회로’ 자체를 말하며, diversion은 영국 영어에서 그 의미로 흔히 쓰입니다. entertainment는 단순한 ‘오락’에 가깝고, diversion은 걱정이나 지루함에서 마음을 돌린다는 뉘앙스가 더 있습니다.
교통 표지에서 Diversion은 특히 영국에서 ‘우회로’를 뜻합니다. 군사·전략적 맥락에서는 적의 주의를 다른 곳으로 돌리는 ‘양동 작전’의 의미로 쓰일 수 있습니다. 법률·행정·의료 맥락에서는 자금, 물, 약품 등이 원래 목적이 아닌 곳으로 전용되거나 유출되는 것을 가리키기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- detour
- 특히 미국 영어에서 ‘우회로’라는 뜻으로 더 흔히 쓰입니다.
- alternative route
- 더 설명적이고 중립적인 표현입니다.
- distraction
- 집중을 방해한다는 부정적인 느낌이 더 강할 수 있습니다.
- decoy
- 속이기 위해 일부러 내세우는 사람이나 물건을 뜻합니다.
- pastime
- 여가 시간에 즐기는 취미나 활동이라는 뜻이 더 강합니다.
- recreation
- 휴식과 즐거움을 위한 활동이라는 공식적·일반적 표현입니다.
- amusement
- 재미나 웃음을 주는 오락이라는 느낌이 더 큽니다.
- redirection
- 흐름이나 방향을 다른 곳으로 돌린다는 비교적 중립적인 표현입니다.
- misappropriation
- 자금이나 재산을 부정하게 사용하는 법률적 의미가 강합니다.
- rerouting
- 경로나 흐름을 다른 길로 바꾸는 물리적·기술적 의미가 강합니다.
반의어
- direct route
- 돌아가지 않고 바로 가는 길을 뜻합니다.
- focus
- 주의가 한곳에 모이는 상태를 뜻합니다.
- attention
- 주의를 돌리는 것이 아니라 직접 관심을 기울이는 것을 뜻합니다.
- work
- 오락이나 기분 전환과 반대로 해야 하는 일이나 노동을 뜻합니다.
- boredom
- 기분 전환이 없는 지루한 상태를 뜻합니다.
- proper use
- 자원이나 자금을 원래 목적에 맞게 쓰는 것을 뜻합니다.
- allocation
- 자원을 공식적으로 배정하는 것을 뜻하며, 부정한 전용의 의미는 없습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- create a diversion주의를 다른 곳으로 돌리다
- cause a diversion우회 또는 주의 분산을 일으키다
- follow the diversion우회로를 따라가다
adj+noun
- a pleasant diversion즐거운 기분 전환
- a temporary diversion임시 우회로; 일시적인 전환
noun+prep+noun
- diversion of funds자금 전용
noun+noun
- water diversion물길 돌리기; 용수 전환
- traffic diversion교통 우회
어원 · 암기 팁
[Latin via French]라틴어 divertere(다른 방향으로 돌리다)에서 온 말로, 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
divert(방향을 돌리다) + -ion(행위·상태를 나타내는 명사 접미사)
💡 divert가 ‘돌리다’라는 뜻이므로 diversion은 ‘주의나 방향을 돌리는 것’이라고 기억하면 쉽습니다.